Pirueta Editorial

Pirueta Editorial. Editorial online de libros en formatos PDF, EPUB y MOBI

Propuesta de gramática funcional

Resumen del Ebook

Libro Propuesta de gramática funcional

En este libro se pretende dar un paso más en la historia del coleccionismo, pasando de una "reconstrucción del poseer" a una "arqueología del mirar", con el convencimiento de que a través del estudio de los hábitos visuales y de las convenciones culturales -distintos en cada uno de los niveles de público a que iban destinadas estas obras- que entraban en juego a la hora de apreciar la pintura del Siglo de Oro, se enriquecen las perspectivas actuales para lograr un conocimiento -y un disfrute- más profundo de ella. INDICE. Introducción. El funcionalismo gramatical del español. Para (re) leer a hjelmslev. Los elementos de la gramática y el género en castellano. Funciones y categorías en una gramática funcional Glosario de términos y conceptos de gramática funcional. Índices.

Ficha del Libro

Total de páginas 329

Autor:

Categoría:

Formatos Disponibles:

MOBI, PDF, EPUB, AZW

¿Cómo obtener el libro?

A continuación te mostramos varias formas de obtener el libro. Intenta comprartelo en una librería de tu zona, pero sino lo encuentras, nosotros podemos ofrecertelo:

Puntuación

Popular

4.4

62 Valoraciones Totales


Otros libros de José Antonio Martínez

Todo ángel es terrible

Libro Todo ángel es terrible

"The birds, now immobile were organized in a scanner and converted into disturbing [photographic] images that maintain their vigorous splendor, sumptuous colors; the eternal presence of the beautiful "Duino Elegies" where poet Rainer Maria Rilke sings to the lethal birds of the soul and the beauty of the angels that announce their death are the inspirational reference for the artist"--Colophon. Includes short story "The man who spoke with birds" by Ethel Krauze.

Más libros de la categoría Arte

Ángulos del tiempo ortogonal

Libro Ángulos del tiempo ortogonal

Con una desbordante capacidad imaginativa digna del mejor William Burroughs, Victor Conde nos presenta la historia lisérgica de un escritor que descubre un crecepelo capaz de imbuirlo de las ideas más geniales para escribir. Resulta que el crecepelo está hecho de una sustancia que podría contener restos del estornudo de Dios. Para averiguar la verdad, nuestro protagonista se embarcará en una aventura alucinógena y desternillante de la que nadie saldría indemne. Víctor Conde es un escritor español nacido en Santa Cruz de Tenerife en 1973. Se le considera uno de los renovadores del...

Historia y Arte en las Catedrales de España

Libro Historia y Arte en las Catedrales de España

Este librorealiza un recorrido por todas las Catedrales de España, con una descripción desus elementos arquitectónicos y los tesoros que guardan dentro de sus muros, que durante siglos tradujeron la espiritualidadde las personas que los erigieron. Las dimensiones de las catedrales y las grandes sumas de dinero que se requerían para financiar su construcción motivó atrasos durante varios siglos siendo el resultado de distintas épocas y estilos desde el Románico, Gótico, Renacentista hasta elBarroco, reuniendo una gran joya en la arquitectura de toda España.

Información y documentación en Secundaria

Libro Información y documentación en Secundaria

En este libro, las autoras han sabido transmitir con sencillez las técnicas documentarias más esenciales para poder controlar y aprovechar las fuentes de información y, en consecuencia, elevar la disciplina documental a verdadero instrumento pedagógico. Si en muchos lugares se ha recibido la idea de que la Información y Documentación es una disciplina instrumental al servicio del crecimiento y transmisión de todos los saberes, ahora es cuando la afirmación puede hacerse de modo más palmario.

Aspectos de la traducción biosanitaria español–alemán / alemán–español

Libro Aspectos de la traducción biosanitaria español–alemán / alemán–español

El presente libro reflexiona sobre las características que definen la traducción biosanitaria cuando las lenguas implicadas son el alemán y el español. De este modo, partiendo de una base eminentemente práctica y que aborda diferentes géneros textuales, se analizarán las dificultades traductológicas, terminológicas y de documentación que presentan aquellos textos biosanitarios que deben ser traducidos del alemán al español y viceversa. Por consiguiente, el objetivo de la monografía es ofrecer, desde una perspectiva general, respuestas a aquellos problemas de traducción que se...

Libros Recomendados



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas