Pirueta Editorial

Pirueta Editorial. Editorial online de libros en formatos PDF, EPUB y MOBI

La traducción narrada

Resumen del Ebook

Libro La traducción narrada

En la literatura occidental, y especialmente en la narrativa de los últimos cuatro siglos, abundan las alusiones al fenómeno de la traducción. Desde las reflexiones teóricas y los símiles hasta las metáforas, las caracterizaciones simbólicas y los motivos literarios, pasando por los artificios narrativos y las descripciones de los traductores e intérpretes, de su actividad, su vida y su obra, son muchas las formas en las que este fenómeno ha quedado retratado en una gran número de novelas y relatos del ámbito europeo y americano. De esta manera, la traducción narrada se ha convertido en un reflejo literario del pensamiento y de la creación artística, de varios aspectos socio-culturales y psicológicos que define la vida del ser humano en la época moderna. Una de las formas más significativas de la traducción narrada es decir, de la representación literaria de la traducción, es el recurso narrativo de la traducción ficticia, que consiste básicamente, en que un autor finja que su obra, o parte de la misma, es la traducción de un texto de otro autor, y redactado originalmente en otra lengua. En el presente estudio se describe y se analiza lal historia de este tradicional artificio, comenzando por Don Quijote y sus orígenes en la novela de caballerías, pasando por obra como Manuscrits trouvé á Saragosse, de Jean Potocki, hasta las novelas de la segunda parte del siglo XX, como Die Gelehrtenrepublik, de Arno Schimdt, y de Se una notte dínverno un viaggiatore, de Italo Calvino. El comentario de un gran número de ejemplos sirve para explicarnos las formas, las funciones y el desarrollo del artificio de la traducción ficticia y nos ayuda a comprender no sólo cómo han evolucionado las técnicas narrativas y su relación con algunos de los temas más recurrentes de la narrativa occidental moderna, sino también cómo y por que los autores se han hecho eco, dentro de sus obras literarias, de la actividad de los traductores, y del fenómeno de la traducción en general.

Ficha del Libro

Titulo Alternativo : el recurso narrativo de la traducción ficticia

Total de páginas 243

Autor:

Categoría:

Formatos Disponibles:

MOBI, PDF, EPUB, AZW

¿Cómo obtener el libro?

A continuación te mostramos varias formas de obtener el libro. Intenta comprartelo en una librería de tu zona, pero sino lo encuentras, nosotros podemos ofrecertelo:

Puntuación

Popular

4.0

34 Valoraciones Totales


Otros libros de Hans Christian Hagedorn

Don Quijote, cosmopolita

Libro Don Quijote, cosmopolita

En el presente volumen, varios investigadores de diferentes universidades y centros de investigación y de enseñanza españoles y extranjeros ofrecen nuevos estudios monográficos sobre algunos aspectos y ejemplos representativos de la recepción de Don Quijote fuera de España, en las obras literarias y artísticas de la cultura europea, occidental y universal en general. Con este libro, que incluye trabajos de diversos ámbitos y áreas de conocimientos como Filología Alemana, Árabe, Francesa, Hispánica e Inglesa, Filosofía e Historia del Arte, entre otros —y que constituye la...

Más libros de la categoría Cómics

El Silencio de la Batalla

Libro El Silencio de la Batalla

Carl vive en Viena disfrutando de su jubilación y de una buena salud a pesar de su edad avanzada. Ya sólo mantiene en su memoria el recuerdo de su esposa y de algunos episodios de su pasado que no piensa contar a nadie y que mantiene bien ocultos. Una mañana va a la biblioteca de la ciudad y escoge un libro que le llama la atención. Es una biografía de una escritora española "El silencio de una batalla". Lo que no esperaba ese día era que una lectura más en su tiempo se convirtiera en un juicio a su persona y aflorara de nuevos esos episodios del pasado que tenía tan bien guardados....

Psycho Pass no 03/06

Libro Psycho Pass no 03/06

El seinen con una trama de thriller futurista que ha arrasado en japón. Se confirma que la identidad del cadáver convertido en muñeca pertenece a una alumna de la academia Ôsô. Debido a la similitud que el caso guarda con el del espécimen, en el que Kôgami perdió a un camarada, este queda relegado de la investigación. Akane y Kôgami continúan investigando por su cuenta y lentamente se van acercando a la verdad...

Introducción a la literatura española

Libro Introducción a la literatura española

Esta publicación se ha concebido como material de apoyo práctico para el estudio de la Literatura Española, utilizando de forma sencilla y accesible el comentario de texto como su principal medio de análisis. Está estructurada siguiendo un orden diacrónico desde la Edad Media a la época contemporánea, en el que los distintos textos analizados aparecen clasificados por siglos y tendencias literarias.

Orgullo Y Prejuicio

Libro Orgullo Y Prejuicio

El libro orgullo y prejuicio de Jane Austen jue publicado el 28 de enero de 1813 como una obra anónima, fue su novela más reconocida y famosa y una de las primeras comedias románticas en la historia de la novela. Es una de las obras más conocidas de la literatura inglesa, gracias a muchísimas ediciones, algunas películas como Orgullo y prejuicio, de 2005, reescrita incluso en forma de un musical de Broadway (1959). Es una novela de desarrollo personal, en la que las dos personajes principales, Elizabeth Bennet y Fitzwilliam Darcy, cada uno a su manera y de particularidades muy parecida, ...

Libros Recomendados



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas