Pirueta Editorial

Pirueta Editorial. Editorial online de libros en formatos PDF, EPUB y MOBI

Galicismos en español. El curioso viaje de 50 palabras francesas en las tierras castellanas

Resumen del Ebook

Libro Galicismos en español. El curioso viaje de 50 palabras francesas en las tierras castellanas

El idioma no es una forma estática y específica a un solo lugar y a un solo grupo de gente. Las palabras viajan cruzando fronteras y culturas. Son adoptadas y cambiadas por diferentes pueblos que las hacen suyas. En este libro profundizamos sobre el curioso viaje de palabras que en origen son celtas, galas, helenas, germánicas, latinas, etc., pero que han pasado por el francés, antes de llegar al español. Explica cómo fue que una palabra que era usada por los celtas para referirse a un dedo, pasó a designar a objetos de adorno. Cómo fue que una palabra, que en Roma designaba una pluma, pasó a referirse a una avería, u otra que se refería a una lana gruesa, pasó a ser «burocracia». ¿Cómo es posible que la onomatopeya del sonido que se hace espirando aire desde las mejillas hinchadas no solo se refiera a un mueble de cocina, sino también a la clientela de un abogado?

Ficha del Libro

Total de páginas 250

Autor:

  • Valentín Anders
  • Dominique Boyer

Categoría:

Formatos Disponibles:

MOBI, PDF, EPUB, AZW

¿Cómo obtener el libro?

A continuación te mostramos varias formas de obtener el libro. Intenta comprartelo en una librería de tu zona, pero sino lo encuentras, nosotros podemos ofrecertelo:

Puntuación

Popular

4.4

27 Valoraciones Totales


Más libros de la categoría Arte

Los Putos Petas

Libro Los Putos Petas

Esto es un trabajo de hace casi diez años y lo publico aquí y ahora para saber si gusta y lo sigo y lo hago bien, o si simplemente lo publico como lo tengo y me olvido. Los tiempos en los que lo hice fueron muy raros, pero los tiempos de ahora son aún mas raros y, quiero saber si tengo el apoyo del público o no. Creado por Daniel Pérez Coves

Por qué la traducción importa

Libro Por qué la traducción importa

En este pequeño e incisivo ensayo, la eminente traductora Edith Grossman reflexiona acerca de la importancia cultural de la traducción, no sólo como el medio que nos permite acceder a la literatura escrita originalmente en uno de los incontables idiomas que no podemos leer, sino como una presencia literaria concreta que nos ayuda a conocer, a percibir desde un ángulo distinto y a atribuir nuevo valor a lo que hasta entonces era desconocido. Grossman explicita asimismo su concepción del trabajo del traductor como un acto de interpretación crítica, un acto creativo, en suma, que requiere ...

Estéticas de la crisis

Libro Estéticas de la crisis

¿Qué forma tiene la crisis? Nueve artistas chilenos, de distintas generaciones, dialogaron durante un año con un grupo de científicos en el Laboratorio Arte y Crisis en torno a la inquietud de ampliar y problematizar las formas de conocimiento disponibles acerca de las crisis sociales.

Lexicón del Noreste de México

Libro Lexicón del Noreste de México

Este diccionario recoge las palabras que forman parte del habla coloquial de los habitantes del noreste de M xico. el noreste era un lugar, hasta hace un siglo, geogr ficamente separado del resto de M xico, hasta el punto de llegar a desarrollar variaciones en su forma de pronunciar y utilizar las palabras de la lengua espa ola. Adem s de constituir un centro referencial de los significados del habla, esta obra documenta la memoria colectiva de la regi n y constituye un reflejo de su realidad social.

Libros Recomendados



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas