Pirueta Editorial

Pirueta Editorial. Editorial online de libros en formatos PDF, EPUB y MOBI

Mil y una noches

Resumen del Ebook

Libro Mil y una noches

En español, además de la versión de Cansinos, que ha perdido fuelle en los últimos años por el casticismo un tanto démodé de su lenguaje, contamos con la del académico de la Real Academia de la Historia Juan Vernet, que vio la luz en tres volúmenes de la colección «Clásicos Planeta» y ha sido reimpresa varias veces. Pero no había hasta la fecha una traducción que ubicase Las mil y una noches en el lugar que le corresponde en el mundo hispanohablante del siglo XXI. Ha correspondido llevar a cabo esa labor al arabista Salvador Peña, profesor de la Universidad de Málaga, que ha realizado una tarea titánica para desentrañar todas las claves del texto original, ahora dispuesto en perfecto estado de revista y lectura para las nuevas generaciones. La de Salvador Peña va a ser, estoy seguro de ello, la traducción definitiva de las Noches al castellano hasta el día de hoy, la más precisa, la más fiel y, al mismo tiempo, la más elegante y legible que se haya publicado nunca en la lengua de Cervantes. La he conocido desde el comienzo de su gestación, y me consta su probidad insuperada en todos los aspectos que rodean una versión. Hasta los numerosos versos que jalonan, aquí y allá, el original árabe han sido objeto de una versión métrica en español por parte del profesor Peña, que no ha vacilado a la hora de entregarse por completo a un trabajo que supone un eslabón importantísimo en la cadena de las traducciones de las Noches a nuestra lengua. La versión de Salvador Peña es, para mí, la consecución de un deseo largamente acariciado y nunca satisfecho del todo antes de su labor. Las mil y una noches merecían una versión como la suya, que rinde culto al texto original sin traicionarlo nunca, pero que nos ofrece la posibilidad de acceder a él en un español niquelado y diáfano, de nuestros días y de siempre, pendiente siempre de reflejar la desnuda oralidad del relato árabe y, a la vez, atento al adorno retórico cuando este existe en su modelo. No me queda más que felicitar al brillante arabista andaluz que ha sido capaz de organizar una fiesta lingüística tan hermosa y tan perdurable, y felicitarme por haber tenido la feliz oportunidad de participar en ella activamente con estas breves y entusiastas líneas preliminares. Luis Alberto de Cuenca Instituto de Lenguas y Culturas del Mediterráneo y Oriente Próximo (CCHS, CSIC)

Ficha del Libro

Titulo Alternativo : Obra completa (4 volúmenes)

Total de páginas 2096

Autor:

  • Salvador Peña Martín

Categoría:

Formatos Disponibles:

MOBI, PDF, EPUB, AZW

¿Cómo obtener el libro?

A continuación te mostramos varias formas de obtener el libro. Intenta comprartelo en una librería de tu zona, pero sino lo encuentras, nosotros podemos ofrecertelo:

Puntuación

Popular

4.4

86 Valoraciones Totales


Más libros de la categoría Crítica Literaria

De Cortés a la huérfana enclaustrada

Libro De Cortés a la huérfana enclaustrada

Las novelas historicas del romanticismo hispanoamericano cumplen un papel fundamental en la articulacion del imaginario colectivo nacional durante el siglo XIX. Largo tiempo olvidadas y desplazadas de la historia literaria, no obstante su intertextualidad en la tradicion narrativa y la literatura del posboom, la critica no ha prestado suficiente atencion a los modos ficcionales y a la retorica que enmarcan la -nacionalizacion- de este genero narrativo popular a partir de determinados paradigmas. Este libro plantea un acercamiento sociohistorico y explora la nocion de genero incorporando las...

Huidobro en España

Libro Huidobro en España

La justicia ha tardado, pero, al fin, se ha hecho sólida con la obra de Vicente Huidobro. Hoy en día, se presenta una revitalización de los estudios en torno a sus libros de poemas y manifiestos, esencialmente a partir de las investigaciones del profesor norteamericano René de Costa y del chileno Cedomil Goic, la existencia de la Fundación Vicente Huidobro con su sede en Santiago de Chile, la Casa-Museo de Cartagena (un ejemplo de correctísima museología) y la crítica, tanto española como hispanoamericana, académica y periodística (que permanecieran muchos años al margen de las...

Chéjov mentía

Libro Chéjov mentía

A nadie sorprende que se diga que un gran escritor es un mentiroso, y Anton Chéjov no es la excepción. Pero en esta colección de ensayos, que enlaza a diez médicos escritores que se expresan en lengua española, el engaño tiene que ver con una verdad incontrovertible, la muerte, y con la forma en que la literatura la enfrenta y la exorciza. Libros de Luis Marcelino Gómez, Manuel Zapata Olivella, Luis Martín-Santos, Felipe Trigo, Pío Baroja, Antonio María Flórez, Julio Castedo, Carlos Chernov, Orlando Mejía Rivera y Basilio Sánchez son sometidos a una lectura doblemente humanista,...

La novela en España (siglos XIX-XX)

Libro La novela en España (siglos XIX-XX)

La reflexión en torno a la novela -y al discurso crítico que suscita- hace hincapié en las condiciones socioculturales del nacimiento y de la evolución de este género así como en el papel de la escritura en el estatuto del narrador y últimamente del lector. En este proceso tiene su importancia el influjo de otros géneros y de otros medios: el periodo post-romántico se nutre de la historia; la recepción de varias corrientes filosóficas explica los alegatos a favor de la subjetividad a principios del siglo XX; el cine alimenta la novela de vanguardia hasta que la literatura reciente...

Libros Recomendados



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas