Pirueta Editorial

Pirueta Editorial. Editorial online de libros en formatos PDF, EPUB y MOBI

Lengua china para traductores

Resumen del Ebook

Libro Lengua china para traductores

Las tres autoras de este manual han cursado estudios superiores y han desarrollado proyectos de investigación en universidades chinas y taiwanesas a lo largo de las últimas tres décadas, circunstancia que las ha dotado de una visión panorámica de la realidad lingüística y social de las dos principales zonas de habla china. Sus diferentes trayectorias e intereses se han sumado a una dilatada experiencia docente para elaborar un manual fruto de un largo proceso de reflexión, debate y consenso, y que responde a un determinado proyecto docente con unos objetivos muy definidos. Este manual de chino es el primero elaborado en España desde el ámbito universitario dirigido a hispanohablantes y el único que se inscribe en el ámbito de la lengua para traductores. La presente obra destaca por su enfoque innovador, que sitúa al estudiante en el centro del proceso de aprendizaje y trata la lengua de manera integral. La metodología seguida refleja el dinamismo y versatilidad de la lengua china, ya que se parte de las claves y otros elementos que componen los caracteres, dando cuenta de la productiva capacidad de combinación entre ellos, hasta llegar al análisis textual a nivel discursivo. Además de estar orientado a alumnos de traducción, este manual sin duda resultará atractivo y útil para todo aquél que busca acercarse al chino desde una nueva perspectiva y aprenderlo de un modo sistemático y riguroso. Helena Casas Tost cursó la licenciatura de Traducción e Interpretación en la Universitat Autònoma de Barcelona, un máster en Estudios Chinos en SOAS (Universidad de Londres) y en Relaciones Internacionales en la Universidad de Pekín. Actualmente es traductora y profesora de lengua y traducción del chino en la Universitat Autònoma de Barcelona y la Universitat Pompeu Fabra. Sara Rovira Esteva es licenciada y doctora en Traducción e Interpretación por la Universitat Autònoma de Barcelona. Actualmente es profesora de lengua y traducción del chino en la Universitat Autònoma de Barcelona y es autora de numerosas traducciones literarias. Anne-Hélène Suárez Girard es licenciada en Lenguas Orientales por la Universidad París VII y posee una dilatada carrera como traductora, lo que le valió el Premio de Traducción Ángel Crespo en 2003. Actualmente es profesora de lengua y traducción del chino en la Universitat Autònoma de Barcelona y es autora de numerosas traducciones del chino clásico y de otros idiomas de textos literarios y audiovisuales.

Ficha del Libro

Total de páginas 406

Autor:

  • Helena Casas Tost
  • Sara Rovira Esteva
  • Anne-hélène Suárez Girard

Categoría:

Formatos Disponibles:

MOBI, PDF, EPUB, AZW

¿Cómo obtener el libro?

A continuación te mostramos varias formas de obtener el libro. Intenta comprartelo en una librería de tu zona, pero sino lo encuentras, nosotros podemos ofrecertelo:

Puntuación

Popular

4.3

86 Valoraciones Totales


Más libros de la categoría Arte

Galeria Gabriela Mistral 2009

Libro Galeria Gabriela Mistral 2009

A brief review of the exhibitions held at the nonprofit art gallery that has become a pioneering landmark of public art space in Santiago. This single volume encompass all the exhibitions held in 2009 in the gallery. Each show, from assembly through exhibition was documented through photographs and audiovisual tools, as well as interviews and inauguration conference of each artist.

Autor, autoridad y autorización

Libro Autor, autoridad y autorización

La obra de Octavio Paz es multiple. Se compone de varios generos, trata de varias artes, disciplinas y temas, y en varios momentos la nutren nuevos experimentos poeticos y versiones de textos. Segun Octavio Paz, la rebelion del escritor reside esencialmente en su alejamiento del poder y de los grupos que lo cambaten. Si el poeta abandona su destierro unica posibilidad de autentica rebelion abandona tambien la poesia y la posibilidad de que ese exilio se transforme en comunion. Para el autor, el papel protagonico que Paz tuvo desde los anos cincuenta en la constitucion y mantenimiento de una...

El Ilustre Huesped - Solico en el Mundo

Libro El Ilustre Huesped - Solico en el Mundo

En este volumen presentamos dos obras cortas, divertidas y costumbristas: El Ilustre Huesped narra el infierno en que los anfitriones convierten la visita de Don Victor a Guadalema… por exceso de celo. Fue estrenada en el Teatro Cervantes, de Madrid, el 1 de mayo de 1915. Solíco en el mundo es un entremés muy breve, estrenado el 5 de marzo de 1911 en el Teatro de Apolo e interpretada por María Palón y José Moncayo. Esperamos que disfrute de ambas obras en la cuidada edicion digital que le ofrece Paradimage.

Análisis de Discurso

Libro Análisis de Discurso

Estamos en una época de crisis planetaria y esta crisis no deja al margen a la Lingüística y al propio lenguaje. Como podremos entrever en este libro que nos abre a nuevas comprensiones del discurso, los símbolos, los significados y la interpretación discursiva, la palabra no significa exenta del cuándo se produce, cómo se produce y dónde se produce. Veremos en estas páginas, a través de la singular y brillante exposición de Eni Orlandi, cómo el Análisis de Discurso francés no solo nos ofrece nuevos lugares de interpretación de lo real, sino que también inaugura un nuevo...

Libros Recomendados



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas