Pirueta Editorial

Pirueta Editorial. Editorial online de libros en formatos PDF, EPUB y MOBI

Jorge Luis Borges: Translación e Historia

Resumen del Ebook

Libro Jorge Luis Borges: Translación e Historia

El presente volumen es el resultado de una selección de las ponencias presentadas en el coloquio internacional “Jorge Luis Borges: Translación e Historia” realizado con el auspicio de la Deutsche Forschungsgemeinschaft en el Centro de Investigación Iberoamericana del 4 al 9 de diciembre de 2007 y pone en el centro de su reflexión a Borges como fenómeno de ‘translación’, entendiendo por el concepto de ‘translación’ un complejo proceso cultural, medial, social y pragmasemiótico que abarca tanto los campos de la literatura como los de la antropología, la etnología, la filosofía, la historia, los medios de comunicación y también los de la gestualidad, el cuerpo y diversos sistemas discursivos. La estrategia translatológica pone de manifiesto la ‘recodificación’, ‘transformación’, ‘reinvención’ e ‘invención’ de la enunciación que transporta sistemas culturales (lengua, códigos como religión, costumbres, saber, organización social, naturaleza, etc.) de donde nace un nuevo sistema cultural que se concretiza en un proceso semiótico de codificación, decodificación y recodificación, de producción y de escenificación con nuevas ‘funciones’. Y aquí es donde yacen los criterios más importantes del acto de translación. El proceso de translación —como proceso híbrido en sí— incluye por cierto la transmedialidad y no tan sólo el acto de producción y recepción, sino también el de la inscripción de una mediación o trasfiguración en el acto de translación con una finalidad determinada. Además, el acto de translación es en su totalidad un proceso de escenificación basado en sus constituyentes tales como la representación, la imagen, la escritura o el gesto. Participan: Juan Arana, Edna Aizenberg, Daniel Balderston, Walter Bruno Berg, María Caballero, Alfonso de Toro, Arturo Echavarría, Arturo Fontaine, Rafael Olea Franco, Roland Spiller, Sergio Waisman, Christian Wehr, Edwin Williamson. Der vorliegende Band stellt eine Auswahl der im internationalen Kolloquium „Jorge Luis Borges: Translation und Geschichte“ präsentierten Arbeiten vor, das im Ibero-Amerikanischen Forschungsseminar der Universität Leipzig durchgeführt wurde. Die ,Translation’ versteht sich hierbei als ein komplexes kulturelles, mediales, soziales und pragmasemiotisches Verfahren, das sowohl Literatur, Anthropologie, Ethnologie, Philosophie, Geschichte und Medien berücksichtigt als auch die Bereiche des Gestuellen und des Körpers sowie unterschiedliche diskursive Systeme mit einschließt. Die translatologische Strategie offenbart die ,Rekodifizierung’, die ,Transformation’, ,Wiedererfindung’ und ,Erfindung’ der Enunziation, welche zugleich kulturelle Systeme (Sprache, Kodizes wie Religion, Bräuche, Wissen, soziale Organisation, Natur, usw.) transportiert, aus denen ein neues kulturelles System entsteht und sich in einem semiotischen Prozess der Kodifizierung, Entkodifizierung und Wiederkodifizierung, der Produktion und Inszenierung mit neuen ,Funktionen’ konkretisiert. Und genau hier liegen die wichtigsten Kriterien des Translationsaktes.

Ficha del Libro

Total de páginas 161

Autor:

Categoría:

Formatos Disponibles:

MOBI, PDF, EPUB, AZW

¿Cómo obtener el libro?

A continuación te mostramos varias formas de obtener el libro. Intenta comprartelo en una librería de tu zona, pero sino lo encuentras, nosotros podemos ofrecertelo:

Puntuación

Popular

3.6

44 Valoraciones Totales


Otros libros de Alfonso De Toro

Más libros de la categoría Arte

La guerra de España: reconciliar a los vivos y los muertos

Libro La guerra de España: reconciliar a los vivos y los muertos

La Guerra Civil española vista por grandes intelectuales del siglo XX: Thomas Mann, André Gide, Albert Camus y George Bernanos Adentrarnos hoy en la Guerra Civil española no para reabrir viejas heridas, sino para descubrir que todas las ideologías, de uno u otro signo, brutalizaron y derrotaron la unidad moral y espiritual que constituye la raíz histórica de los pueblos de España. Para grandes espíritus de aquel tiempo, como el alemán Thomas Mann, liberal conservador, la Guerra Civil constituyó "el escándalo más sucio de la historia de la humanidad", un crimen que interpelaba a la ...

Sacrificio y creación en la pintura de Rothko

Libro Sacrificio y creación en la pintura de Rothko

La pintura dramática de Mark Rothko (1903-1970), uno de los más destacados artistas de la Escuela de Nueva York y nacido en Rusia de familia judía, ofrece un ejemplo extraordinario de expresión de la emoción religiosa en la segunda mitad del siglo XX. Inspirado en el arte clásico y en los grandes ciclos de la pintura religiosa italiana medieval, Rothko inició una vía de desfiguración de la imagen hasta su total eliminación, que le llevó a la creación de los cuadros oscuros de los últimos años de su vida. En este ensayo se indaga la manera en que las transformaciones...

PASODOBLES A.DOMÍNGUEZ

Libro PASODOBLES A.DOMÍNGUEZ

PARTITURAS GUION INEDITAS, LEGALIZADAS POR LA SGAE.VEINTE PASODOBLES, MEZCLANDO INSTRUMENTACIONES DISTINTAS UNIENDO RITMOS DISTINTOS A LA ESENCIA DEL PASODOBLE PURO Y PROFUNDO. SE PUEDEN ESCUCHAR EN YOUTUBE, CON EL MISMO TITULO DEL LIBRO

Glauber Rocha

Libro Glauber Rocha

Entre finales de los años cincuenta y principios de los sesenta, Brasil estaba experimentado una época de cambios que Glauber Rocha resumió así: " Se hablaba de reforma agraria; se producía una revolución en el teatro, el concretismo agitaba la literatura y las artes plásticas, en arquitectura la ciudad de Brasilia evidenciaba que la inteligencia del país no se había paralizado. ¿Y el cine? " . En esta atmósfera, donde sólo parecía existir espacio para lo nuevo, Glauber Rocha (Vitória da Conquista, Brasil, 1939-Rio de Janiero, 1981) con tan solo diecisiete años crea una empresa ...

Libros Recomendados



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas