Pirueta Editorial

Pirueta Editorial. Editorial online de libros en formatos PDF, EPUB y MOBI

Jorge Luis Borges: Translación e Historia

Resumen del Ebook

Libro Jorge Luis Borges: Translación e Historia

El presente volumen es el resultado de una selección de las ponencias presentadas en el coloquio internacional “Jorge Luis Borges: Translación e Historia” realizado con el auspicio de la Deutsche Forschungsgemeinschaft en el Centro de Investigación Iberoamericana del 4 al 9 de diciembre de 2007 y pone en el centro de su reflexión a Borges como fenómeno de ‘translación’, entendiendo por el concepto de ‘translación’ un complejo proceso cultural, medial, social y pragmasemiótico que abarca tanto los campos de la literatura como los de la antropología, la etnología, la filosofía, la historia, los medios de comunicación y también los de la gestualidad, el cuerpo y diversos sistemas discursivos. La estrategia translatológica pone de manifiesto la ‘recodificación’, ‘transformación’, ‘reinvención’ e ‘invención’ de la enunciación que transporta sistemas culturales (lengua, códigos como religión, costumbres, saber, organización social, naturaleza, etc.) de donde nace un nuevo sistema cultural que se concretiza en un proceso semiótico de codificación, decodificación y recodificación, de producción y de escenificación con nuevas ‘funciones’. Y aquí es donde yacen los criterios más importantes del acto de translación. El proceso de translación —como proceso híbrido en sí— incluye por cierto la transmedialidad y no tan sólo el acto de producción y recepción, sino también el de la inscripción de una mediación o trasfiguración en el acto de translación con una finalidad determinada. Además, el acto de translación es en su totalidad un proceso de escenificación basado en sus constituyentes tales como la representación, la imagen, la escritura o el gesto. Participan: Juan Arana, Edna Aizenberg, Daniel Balderston, Walter Bruno Berg, María Caballero, Alfonso de Toro, Arturo Echavarría, Arturo Fontaine, Rafael Olea Franco, Roland Spiller, Sergio Waisman, Christian Wehr, Edwin Williamson. Der vorliegende Band stellt eine Auswahl der im internationalen Kolloquium „Jorge Luis Borges: Translation und Geschichte“ präsentierten Arbeiten vor, das im Ibero-Amerikanischen Forschungsseminar der Universität Leipzig durchgeführt wurde. Die ,Translation’ versteht sich hierbei als ein komplexes kulturelles, mediales, soziales und pragmasemiotisches Verfahren, das sowohl Literatur, Anthropologie, Ethnologie, Philosophie, Geschichte und Medien berücksichtigt als auch die Bereiche des Gestuellen und des Körpers sowie unterschiedliche diskursive Systeme mit einschließt. Die translatologische Strategie offenbart die ,Rekodifizierung’, die ,Transformation’, ,Wiedererfindung’ und ,Erfindung’ der Enunziation, welche zugleich kulturelle Systeme (Sprache, Kodizes wie Religion, Bräuche, Wissen, soziale Organisation, Natur, usw.) transportiert, aus denen ein neues kulturelles System entsteht und sich in einem semiotischen Prozess der Kodifizierung, Entkodifizierung und Wiederkodifizierung, der Produktion und Inszenierung mit neuen ,Funktionen’ konkretisiert. Und genau hier liegen die wichtigsten Kriterien des Translationsaktes.

Ficha del Libro

Total de páginas 161

Autor:

Categoría:

Formatos Disponibles:

MOBI, PDF, EPUB, AZW

¿Cómo obtener el libro?

A continuación te mostramos varias formas de obtener el libro. Intenta comprartelo en una librería de tu zona, pero sino lo encuentras, nosotros podemos ofrecertelo:

Puntuación

Popular

3.6

44 Valoraciones Totales


Otros libros de Alfonso De Toro

Más libros de la categoría Arte

Búsqueda y recuperación de la información

Libro Búsqueda y recuperación de la información

Actualmente, la generación, el procesamiento y la transmisión de la información se convierten en una de las principales fuentes de productividad y de poder. El objetivo principal de este libro es proporcionar los conocimientos y las habilidades indispensables para localizar y evaluar información de forma eficiente y eficaz.

Manual práctico de costura y tejidos

Libro Manual práctico de costura y tejidos

Esta guía práctica es una ayuda inestimable para aficionados de todos los niveles, pues explica todas las técnicas de la costura a mano y a máquina, incluyendo todo tipo de puntos y cierres y las telas y costuras a emplear. Los principiantes aprenderán los conocimientos básicos, guiados por diagramas y fotografías, y los ya iniciados encontrarán nuevas aplicaciones. El libro incluye un directorio de puntos decorativos y funcionales creados a mano, a máquina y con remalladora. Además, el directorio de tejidos proporciona información sobre unos 70 tipos de telas, desde las más...

La nueva novela histórica de la América Latina, 1979-1992

Libro La nueva novela histórica de la América Latina, 1979-1992

El estudio concienzudo que hace Seymour Menton en esta obra no abarca sólo 14 años de producción literaria de este género, sino que se remonta incluso a la época colonial para referirse a la novela histórica, romántica, la cual, dice el autor, dio origen al desarrollo de la novela nacional, pero sólo en pocos países.

Diseño

Libro Diseño

Ningún estudiante de diseño puede dejar de consultar este libro, ya que le brinda al una ayuda fundamental en la creación de diseños estratégicamente competitivos. Presenta un compendio tanto de aspectos teóricos como metodológicos situados en el contexto de México y Latinoamérica en general.

Libros Recomendados



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas