Pirueta Editorial

Pirueta Editorial. Editorial online de libros en formatos PDF, EPUB y MOBI

Fabliaux III

Resumen del Ebook

Libro Fabliaux III

El presente volumen de fabliaux traducidos al castellano pretende ser una continuación del primero, aparecido en 1990, donde había 18 cuentos traducidos, y del segundo, de 1996, en el que aparecían veinticinco. Este tercero recoge cincuenta y cinco fabliaux que muestran los temas más frecuentes de este género literario medieval, como son, por ejemplo, la falta de escrúpulos del cura de pueblo y la infidelidad de la mujer. La introducción presenta, en primer lugar, algunas de las variantes de cuentos, haciendo un breve estudio formal de los mismos. Y a continuación muestra el estamento religioso y las fiestas que aparecen en los textos, con el fin de esponer algunos aspectos socioculturales reflejados en los fabliaux

Ficha del Libro

Total de páginas 505

Autor:

  • Josefa López Alcaraz

Categoría:

Formatos Disponibles:

MOBI, PDF, EPUB, AZW

¿Cómo obtener el libro?

A continuación te mostramos varias formas de obtener el libro. Intenta comprartelo en una librería de tu zona, pero sino lo encuentras, nosotros podemos ofrecertelo:

Puntuación

Popular

4.9

95 Valoraciones Totales


Más libros de la categoría Crítica Literaria

Telecolaboración y corpus para el estudio de lengua y cultura

Libro Telecolaboración y corpus para el estudio de lengua y cultura

La lingüística aplicada en el ámbito concreto de la enseñanza/ aprendizaje de lenguas se vale de las innovaciones tecnológicas y hace progresar la disciplina con la incorporación de las TICs, la construcción y utilización de corpus, el aprendizaje colaborativo, las aplicaciones informáticas para fines específicos, la multimodalidad, etc.. Todas estas perspectivas diseñan un prisma renovador en el estudio de las lenguas que, en esta publicación, se articula en un eje temático definido por dos polos fundamentales: telecolaboración y corpus de diferentes tipologías. El carácter...

Nuevos cuentos de los mitos de Cthulhu

Libro Nuevos cuentos de los mitos de Cthulhu

Los cerca de sesenta relatos de horror que escribió H.P. Lovecraft en su corta vida le dieron una nueva dimensión a la literatura de terror, que ya no sería la misma después de él. Lovecraft logró trascender el horror puramente humano de diablos, brujas y vampiros e intuyó una realidad oculta, cósmica, terrorífica, y apenas descriptible: imaginó un espantoso panteón de deidades, los «Primordiales» o «Grandes Antiguos», con el dios ciego e idiota Azatoth a la cabeza («una ruina amorfa de absoluta confusión que blasfema y babea en el centro del infinito»), Yog-Sothoth,...

Imán

Libro Imán

Ramón J. Sender inició su trayectoria literaria con Imán (1930), una obra maestra sobre la guerra y sus efectos en los individuos. Con un evidente trasfondo biográfico (Sender prestó servicio militar en Marruecos) y centrada en el desastre español de Annual (1921), la novela tiene por protagonista al soldado Viance, un ejecutor y una víctima más de las ansias coloniales, y recrea con un dramatismo y una veracidad asombrosas las infinitas penalidades que conlleva todo conflicto armado. El prólogo de Nil Santiáñez proyecta la obra contra el trasfondo de la narrativa de guerra europea ...

Manuel Bandeira y sus diálogos con la literatura española

Libro Manuel Bandeira y sus diálogos con la literatura española

RESUMEN: Manuel Bandeira (1886-1968) es un prestigioso poeta brasileño que desarrolló, además, una importante labor como crítico literario, profesor de literatura y traductor. Trataremos en este trabajo de sus relaciones con la literatura española, a la cual dedicó un largo capítulo en su libro Noções de história das literaturas (1940), entre otros ensayos más cortos. También discutiremos su actividad como traductor de poetas españoles de varias épocas y de diversas obras de teatro. Palabras clave: Manuel Bandeira; literatura comparada; historia de la literatura española;...

Libros Recomendados



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas