Pirueta Editorial

Pirueta Editorial. Editorial online de libros en formatos PDF, EPUB y MOBI

El idioma castellano en España y en Hispanoamérica

Resumen del Ebook

Libro El idioma castellano en España y en Hispanoamérica

Seminar paper del año 2006 en eltema Romanística - Español, literatura, cultura general, Nota: 1,7, Ruhr-Universität Bochum (Seminar für Sprachlehrforschung), Materia: Panorama del mundo hispano , 6 Citas bibliográficas, Idioma: Español, Resumen: Este trabajo escrito tiene como tema el idioma español y su distribución en el mundo. Como sabemos, el español no se habla sólo en España, sino en grandes partes de América del Sur y Central. Conoceremos estos paises y las diferencias lingüísticas. En primer lugar, los nombres castellano y español se explicarán. El capítulo siguiente es decicado a la historia para comprender por qué se habla el idioma en tantos paises. Después, se explicarán algunos rasgos del castellano de América Latina y de Europa. Al final, todos los resultados se resumirán. Hay un gran problema cuando uno se refiere al idioma: su denominación. En general, existen dos términos para el idioma: castellano, que es el dialecto de Castilla, es la palabra más vieja; español viene de España y existe desde la fondación de la nación española. El primer nombre es más neutral, porque en España se hablan también otras lenguas que pueden llamarse «españolas» porque son las lenguas oficiales: El catalán/valenciano, el aranés, el gallego y el euskera/vasco. Por lo menos, cada cuidadano tiene que conocer la lengua castellana - en la constitución de España de 1978 está escrito: «Todos los españoles tienen el deber de conocerla y el derecho de usarla.» También se hablan otros dialectos como el asturiano, el aragonés, el andaluz etc. y uno debe pensar del hecho de que el castellano fue también un dialecto en su origen. Por lo contrario, el castellano se habla en muchos otros países y los hispanohablantes del mundo prefieren este término. Para que no haya malententidos, utilizaré en este trabajo el término castellano o español americano y español europeo/peninsular para diferenciar entre los dos.

Ficha del Libro

Total de páginas 12

Autor:

  • Anna Theodorou

Categoría:

Formatos Disponibles:

MOBI, PDF, EPUB, AZW

¿Cómo obtener el libro?

A continuación te mostramos varias formas de obtener el libro. Intenta comprartelo en una librería de tu zona, pero sino lo encuentras, nosotros podemos ofrecertelo:

Puntuación

Popular

3.5

78 Valoraciones Totales


Más libros de la categoría Filología

Aspectos de la sintaxis de los verbos psicológicos en español

Libro Aspectos de la sintaxis de los verbos psicológicos en español

La clase de los verbos psicológicos (temer, preocupar, gustar, ...) constituye un problema para toda teoría que quiera explicar la correspondencia entre papeles temáticos y funciones gramaticales, ya que no sigue constante entre los distintos tipos de verbos psicológicos. En este estudio se muestra que la diferencia entre los verbos del tipo de temer y los verbos del tipo de preocupar es esencialmente aspectual. Con ayuda del modelo teórico utilizado en este trabajo, la Gramática Léxica Funcional, no sólo es posible analizar la diferencia temática entre preocupar y temer, sino...

El mito del 'Hombre Nuevo' en la novela 'Y si muero mañana' de Luis Rogelio Nogueras

Libro El mito del 'Hombre Nuevo' en la novela 'Y si muero mañana' de Luis Rogelio Nogueras

Seminar paper del año 2003 en eltema Romanística - Idiomas de América Latina, literatura, cultura general, Nota: gut, Universität des Saarlandes, 8 Citas bibliográficas, Idioma: Español, Resumen: La creación de un “Hombre Nuevo” fue el principal objetivo de la Revolución Cubana después de su triunfo en 1959. Desde entonces ha pasado ya casi medio siglo y a lo largo de los años se ha hecho más o menos evidente su carácter utópico. El iniciador y defensor más leal de esta teoría no sobrevivió la lucha revolucionaria y a pesar de la avalancha de críticas que recibió su...

Los cisnes salvajes – Дивите лебеди (español – búlgaro)

Libro Los cisnes salvajes – Дивите лебеди (español – búlgaro)

Adaptación ilustrada del cuento clásico de Andersen, en dos idiomas (español y búlgaro), con audiolibro y vídeo en línea en español (castellano y columbiano), así como dibujos para imprimir y colorear. «Los cisnes salvajes» de Hans Christian Andersen de buena razón es uno de los cuentos más leídos del mundo. De forma atemporal enfoca temas del drama humano: miedo, valentía, amor, traición, separación y reencuentro. Esta edición es un libro cariñosamente ilustrado que relata el cuento de hadas de Andersen en una forma sensible y apropiada para los niños. ► NUEVO: ¡Con...

Que Tal?

Libro Que Tal?

A four-skills approach to learning a foreign language utilizes a wide variety of activities and materials, clear grammar presentations, and effective tutorials and exercises, all designed to promote listening comprehension. (Language)

Libros Recomendados



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas