Pirueta Editorial

Pirueta Editorial. Editorial online de libros en formatos PDF, EPUB y MOBI

DE LAS SOMBRAS DES OMBRES FROM THE SHADOWS

Resumen del Ebook

Libro DE LAS SOMBRAS DES OMBRES FROM THE SHADOWS

CLAUDIO SERRA BRUN Poeta argentino-español, nacido en Buenos Aires el 5 Septiembre de 1954. Hijo y nieto de inmigrantes españoles y franceses, SerraBrun dedica su obra poética a los temas de la emigración, la distancia, la nostalgia y el acercamiento de las culturas de Europa y América. Su formación plástica en fotografía y diseño gráfico le llevan a ilustrar sus propios poemas. "Alguien dijo que la libertad tiembla y pervive, a pesar de las cárceles. Claudio intenta empujar al tiempo y al espacio y, extrañamente, éstos se dejan empujar por él." "Someone said freedom trembles and survives, in spite of prisons. Claudio tries to push the time and space and, strangely, they allow him to push them." “Quelqu'un a dit que la liberté tremble et survit malgré les prisons. Claudio tente de bousculer le temps et l'espace, et, chose étrange, ils se laissent pousser par lui." JAIME FORGA. Barcelona,20 febrero 1979. - "No, evidentemente Claudio no vino en busca de un código. A caballo entre dos continentes, su poesía requiere una doble lectura. Europa amplía una difícil realidad pero que proporciona conocimiento." "Un poema se completa conforme se acerca al mundo. Vino a fortalecer su imaginación e identificarla con la realidad: un milagro que ya no podía ser ni simple adorno ni fría imagen del terror." "No, obviously, Claudio did not arrive in search of a code. Straddling two continents, his poetry requires a double reading. Europe extends a difficult reality but provides knowledge. " "A poem is complete as it approaches the world. He came to strengthen his imagination and identify it with reality: a miracle that could not be neither a simple nor a cold image of terror." "Non, Claudio n'est évidemment pas venu à la recherche d'un code. À cheval entre deux continents, sa poésie requiert une double lecture. L'Europe amplifie une réalité difficile mais qui fournit un savoir." "Un poème se complète selon comme on s'approche du monde. Il est venu fortifier son imagination et l'identifier à la réalité : un miracle qui ne pouvait être ni simple ornementation ni image froide de la terreur.” ROGER MIGUEL RODRÍGUEZ. Barcelona, junio 1979. - Traducción al francés: Prof. Irma Brun de Serra (Argentina) y Philippe Galhardo (France). Traducción inglesa: Patricia Trigueros. (El Salvador).

Ficha del Libro

Titulo Alternativo : Poemas, Poèmes, Poems

Total de páginas 176

Autor:

Categoría:

Formatos Disponibles:

MOBI, PDF, EPUB, AZW

¿Cómo obtener el libro?

A continuación te mostramos varias formas de obtener el libro. Intenta comprartelo en una librería de tu zona, pero sino lo encuentras, nosotros podemos ofrecertelo:

Puntuación

Popular

3.6

72 Valoraciones Totales


Otros libros de Claudio Serra Brun

TRAVERSARIO

Libro TRAVERSARIO

En Traversario, poemas en español con su versión al inglés de Claudio Serra Brun, hay rastros de sus lecturas: Marcuse y Rimbaud, Jules Laforgue y Oliverio Girondo, Borges y Machado y las pinceladas maestras de Azorín en el alma: Es todo lo que viene con el Autor a estrellarlo en la “prueba de vida” que la emigración comporta: Traversario es la consciencia iniciática de la ruptura. Pedro Bertrán. Barcelona, 4/15/1982 In Traversario, poems in Spanish with the English version of ClaudioSerraBrun, there are traces of his readings: Marcuse and Rimbaud, Jules Laforgue and Oliverio...

LA LUNA OCRE y otros poemas

Libro LA LUNA OCRE y otros poemas

LA LUNA OCRE fue escrito en la tensa línea de tiempo que separa el verdadero fin del siglo XX, esto es, la caída del muro de Berlín el 9 de noviembre de 1989, y los conflictos que se sucedieron en ese entonces, Afganistán, Irak, Yugoslavia. Estos sucesos tremendos cambiaron al mundo más cercano de Europa, y fueron la génesis de los poemas reunidos en este libro. También se produjo un cambio en la forma de dar y recibir la información, tanto por los medios masivos como por el público, lo que se sugiere en algún poema (Meditaciones frente a la TV, Teoría y práctica del Arte...

Más libros de la categoría Poesía

Poemas

Libro Poemas

Esta antología de Poemas de César Vallejo reúne la totalidad de su poesía publicada hasta el presente. Vallejo es una de las voces poéticas más singulares de Latinoamérica. Desde sus inicios modernistas, adoptó un tono intimista de fuerte carga social, con una honda preocupación por el desvalimiento y el sufrimiento de sus semejantes. Su lenguaje se abre a la experimentación, con diversos registros y con la peculiaridad de plasmar poéticamente una suerte de proceso anímico hermético, a la vez que cargado de reclamo de las libertades del individuo. En su primer periodo escribe Los ...

Recuerdos del pálido

Libro Recuerdos del pálido

Vas a morir. Pero entre el morir y la muerte existe alguna cosa: un cierto tiempo a partir de cuyos dos extremos ves elevarse al Otro y a ti — elevarse y marchar el uno hacia el otro. Y la distancia entre ellos va disminuyendo, y ellos se reencuentran, y aquello es morir, porque enseguida de su reencuentro y de su precipitación nada hay en tu cabeza sino un sueño que se tiende, luego más nada que pudiese decir todavía: Yo es un Otro. Bernard Nöel

El alba ensombrecida

Libro El alba ensombrecida

EL ALBA ENSOMBRECIDA, como el subtítulo indica, comprende 14 villancicos para un itinerario penitencial o viacrucis navideño. Es un verdadero oxímoron sintagmático o, como antes decíamos, una contradictio in términis, no buscada ni artificiosamente pretendida, sino espontáneamente impuesta por el tema. La navidad cristiana se ha convertido en antagónica de sus orígenes, que arrancan del género literario de los evangelios de la infancia, que nos ofrecen Lucas y Mateo. El villancico, no en cuanto forma métrica específica, sino en su versión navideña, es utilizado, en este caso,...

Cascaras y miel

Libro Cascaras y miel

La presente obra contiene una colección de 100 poemas que llevan un fin de despertar el alma del ser humano a que regrese a su hogar, o sea al origen de su naturaleza. Cada uno de los poemas lleva en si el bosquejo de la experiencia. Aquello de lo cual nos deja preguntado al meditar en el porqué de las cosas. Cascaras y Miel representa el alimento con el cual uno puede ser sustentado ya sea en término literal o en sentido figurado cuando uno regresa a vivir con la naturaleza, la madre que nos arrullo en sus brazos con sus susurros y canciones.

Libros Recomendados



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas