Pirueta Editorial

Pirueta Editorial. Editorial online de libros en formatos PDF, EPUB y MOBI

Czanne

Resumen del Ebook

Libro Czanne

A finales del siglo XIX los vanguardistas comienzan a considerar cada vez más en serio a Cézanne: Matisse, Picasso, Braque, Vlaminck, Derain y otros entre ellos los jóvenes pintores rusos deben mucho al maestro de Provenza. Sin embargo, varios de los contemporáneos de Cézanne no percibieron su verdadera grandeza. Cuando juzgo el arte, tomo mi pintura y la coloco junto a un objeto creado por Dios, como un árbol o una flor. Si disuenan, no es arte. Paul Cézanne nace el 19 enero, en Aix-en-Provence.

Ficha del Libro

Titulo Alternativo : 1839-1906

Total de páginas 255

Autor:

Categoría:

Formatos Disponibles:

MOBI, PDF, EPUB, AZW

¿Cómo obtener el libro?

A continuación te mostramos varias formas de obtener el libro. Intenta comprartelo en una librería de tu zona, pero sino lo encuentras, nosotros podemos ofrecertelo:

Puntuación

Popular

3.8

78 Valoraciones Totales


Biografía de Nathalia Brodskaya

Nathalia Brodskaya es una escritora, traductora y editora de origen ruso que ha destacado en el ámbito literario contemporáneo. Nació en Rusia, aunque se trasladó a España, donde su vida y obra han tenido un profundo impacto. Con una sólida formación académica, Brodskaya ha trabajado en diversas áreas de la literatura, lo que la ha llevado a convertirse en una figura relevante en la cultura hispanohablante.

Desde temprana edad, Nathalia mostró un profundo interés por la literatura. Se graduó en la Universidad de Moscú, donde estudió filología y tomó contacto con grandes obras clásicas y contemporáneas. Su trasfondo cultural ruso influyó en su estilo literario, el cual refleja la rica tradición de la literatura eslava, al mismo tiempo que incorpora influencias del mundo hispanohablante.

Tras trasladarse a España, Nathalia se dedicó a la traducción de obras literarias del ruso al español, que le permitió unir dos culturas y facilitar la difusión de autores rusos en el ámbito hispanohablante. Mediante sus traducciones, ha presentado al público español obras de renombrados escritores rusos, lo que ha contribuido a una mayor comprensión y apreciación de la literatura rusa en el mundo hispanohablante.

Obra literaria

A lo largo de su carrera, Brodskaya ha publicado diversas novelas, cuentos y ensayos que han sido bien recibidos por la crítica y el público. Su obra suele explorar temas como la identidad, la memoria y el desarraigo, reflejando su propia experiencia como inmigrante. En sus textos, Nathalia combina una prosa poética con un profundo análisis psicológico de sus personajes, lo que ha llevado a muchos a considerar sus obras como auténticas obras maestras de la literatura contemporánea.

  • Una de sus novelas más conocidas es "El eco del silencio", que aborda la lucha interna de una mujer que busca su lugar en una sociedad que parece no tenerle cabida.
  • Su colección de cuentos, "Fragmentos de un destino", ha sido elogiada por su capacidad para capturar la complejidad de las relaciones humanas y los dilemas morales.
  • En "Mujeres invisibles", Nathalia ofrece una mirada introspectiva sobre la vida de mujeres que, a pesar de su lucha, a menudo quedan en la sombra de la historia.

Contribuciones al mundo literario

Nathalia Brodskaya también ha trabajado como editora en varias revistas literarias y ha participado en proyectos culturales que buscan promover la literatura y el arte en España. Su compromiso con la difusión de la cultura se refleja en su participación en conferencias y talleres de escritura, donde inspira a nuevas generaciones de escritores.

A lo largo de su carrera, Brodskaya ha recibido varios premios y reconocimientos por su trabajo literario, tanto en el ámbito de la traducción como en el de la creación literaria. Su influencia se extiende más allá de sus escritos, ya que también ha trabajado en la promoción de la diversidad cultural y la importancia de la literatura como herramienta de entendimiento entre diferentes sociedades.

Vida personal

Nathalia Brodskaya vive en España, donde continúa escribiendo y traduciendo. Su pasión por la literatura y su dedicación por conectar distintas culturas son el motor que impulsa su trabajo diario. A pesar de los desafíos de ser una escritora en un segundo idioma, ha demostrado que la literatura puede ser un puente poderoso entre diferentes mundos.

En resumen, Nathalia Brodskaya es un ejemplo de la riqueza que la diversidad cultural puede aportar al panorama literario. Su trabajo no solo enriquece la literatura hispanohablante, sino que también ofrece una ventana a la rica tradición literaria de Rusia, creando un diálogo literario que trasciende fronteras. Con cada obra que publica, Nathalia continúa dejando una huella indeleble en el mundo de las letras.

Otros libros de Nathalia Brodskaya

Cézanne

Libro Cézanne

Desde su muerte, hace 100 años, Cézanne se ha convertido en el pintor más famoso del siglo XIX. Nació en Aix-en-Provence en 1839 y el periodo más feliz de su vida fue su primera juventud en Provenza, en compañía de Emile Zolá. Siguiendo el ejemplo de Zolá, al cumplir los veintiún años, Cézanne se marchó a París. Durante la guerra franco-prusiana desertó de la milicia, y dividió su tiempo entre pintar al aire libre y estudiar. Al comerciante de arte Vollard le dijo: “Sólo soy un pintor. El ingenio parisino me fastidia. Lo único que quiero es pintar desnudos en las orillas...

Más libros de la categoría Arte

El niño vago

Libro El niño vago

Adrián es un niño que vive cómodamente a costa del duro trabajo que realiza su padre todos los días y se niega a ayudarle en las tareas, hasta que descubre que esto puede ser terriblemente peligroso para ambos...

Por qué la traducción importa

Libro Por qué la traducción importa

En este pequeño e incisivo ensayo, la eminente traductora Edith Grossman reflexiona acerca de la importancia cultural de la traducción, no sólo como el medio que nos permite acceder a la literatura escrita originalmente en uno de los incontables idiomas que no podemos leer, sino como una presencia literaria concreta que nos ayuda a conocer, a percibir desde un ángulo distinto y a atribuir nuevo valor a lo que hasta entonces era desconocido. Grossman explicita asimismo su concepción del trabajo del traductor como un acto de interpretación crítica, un acto creativo, en suma, que requiere ...

Aproximación a la Obra Lingüística de Menéndez Pidal

Libro Aproximación a la Obra Lingüística de Menéndez Pidal

El presente texto ofrece una descripci¢n de los sucesivos escritos de materia ling ¡stica hechos por Ram¢n Men‚ndez Pidal (1869-1968), el primero de los fil¢logos espa¤oles y creador entre los a¤os 1910 y 1936 de una escuela de investigaci¢n ling ¡stica y literaria de resonancia internacional. Algunas de las p ginas pidalinas que aqu¡ se registran resultan conocidas; otras han pasado m s inadvertidas. Se trata de ofrecer -en particular a las nuevas generaciones- una s¡ntesis primera de una labor que ha resultado capital en las ciencias humanas en Espa¤a durante el siglo XX, y que ...

Barcelona

Libro Barcelona

Barcelona. 100 fotografías que deberías conocer propone una selección de imágenes con una narración que facilita su lectura. Desde que el 10 de noviembre de 1839 se tomó una fotografía en el Pla de Palau, Barcelona nunca ha dejado de ser fotografiada y en buena medida los barceloneses han aprendido a mirarla a través de ellas. Contemplar estas fotografías se convierte, pues, en un viaje por la transformación urbana de la ciudad y la evolución cultural de los barceloneses durante un siglo y medio. Apostar por la valoración del patrimonio fotográfico. Divulgar cientos de imágenes...

Libros Recomendados



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas