Pirueta Editorial

Pirueta Editorial. Editorial online de libros en formatos PDF, EPUB y MOBI

Por qué la traducción importa

Resumen del Ebook

Libro Por qué la traducción importa

En este pequeño e incisivo ensayo, la eminente traductora Edith Grossman reflexiona acerca de la importancia cultural de la traducción, no sólo como el medio que nos permite acceder a la literatura escrita originalmente en uno de los incontables idiomas que no podemos leer, sino como una presencia literaria concreta que nos ayuda a conocer, a percibir desde un ángulo distinto y a atribuir nuevo valor a lo que hasta entonces era desconocido. Grossman explicita asimismo su concepción del trabajo del traductor como un acto de interpretación crítica, un acto creativo, en suma, que requiere "desarrollar un agudo sentido del estilo en ambos idiomas, afilando y ampliando nuestra conciencia crítica del impacto emocional de las palabras, el aura social que las rodea, el escenario y el clima que las informan, la atmósfera que crean". Y lo fundamenta con dos ejemplos bellos y elocuentes presentados en los últimos capítulos: su propia experiencia como traductora del 'Quijote' (que llevó a Harold Bloom a llamarla la "Glenn Gould" de la traducción) y de la poesía del Siglo de Oro español.

Ficha del Libro

Total de páginas 149

Autor:

Categoría:

Formatos Disponibles:

MOBI, PDF, EPUB, AZW

¿Cómo obtener el libro?

A continuación te mostramos varias formas de obtener el libro. Intenta comprartelo en una librería de tu zona, pero sino lo encuentras, nosotros podemos ofrecertelo:

Puntuación

Popular

4.3

45 Valoraciones Totales


Biografía de Edith Grossman

Edith Grossman es una destacada traductora y escritora estadounidense, conocida principalmente por su trabajo en la traducción de obras de importantes autores hispanoamericanos al inglés. Nacida el 22 de diciembre de 1940 en Nueva York, Grossman ha dedicado su carrera a hacer accesibles al público angloparlante las complejidades y sutilezas de la literatura en español.

Grossman se graduó en la Universidad de Columbia y comenzó su carrera profesional como traductora a finales de la década de 1970. A lo largo de los años, ha traducido las obras de algunos de los escritores más influyentes de la literatura hispanoamericana, incluyendo Gabriel García Márquez, Mario Vargas Llosa, Carmen Boullosa y Julio Cortázar. Su traducción de "Cien años de soledad" de García Márquez es especialmente reconocida y ha contribuido a la popularidad del autor en el mundo anglosajón.

Una de las características más notables del trabajo de Grossman es su atención meticulosa al estilo y la voz del autor original. Ella ha defendido la importancia de la traducción como un arte en sí mismo, en lugar de ser simplemente una herramienta para transmitir contenido. En sus ensayos y entrevistas, Grossman ha comentado sobre los desafíos que presenta la traducción, especialmente cuando se trata de captar matices culturales y lingüísticos que pueden perderse en el proceso.

Además de su trabajo como traductora, Grossman ha publicado ensayos críticos que exploran el papel del traductor en la literatura y la cultura. Su libro "Why Translation Matters" (2004) es una obra fundamental en la que argumenta que la traducción no solo es un vehículo para el comercio literario, sino también un puente crucial para el entendimiento intercultural. En él, Grossman sostiene que la traducción es un proceso creativo que requiere no solo un dominio del idioma, sino también una profunda comprensión de la obra original y su contexto.

La influencia de Grossman se extiende más allá de su propio trabajo. Ha sido una defensora ferviente de la importancia de la literatura en español en el mundo y ha contribuido a la creación de un mayor interés por la ficción latinoamericana en el ámbito angloparlante. Su dedicación a su oficio le ha valido numerosos premios y reconocimientos, incluyendo el Premio de Traducción de la Modern Language Association y el Premio de Traducción del PEN American Center.

Edith Grossman también ha sido profesora en varias instituciones académicas, donde ha compartido su pasión por la traducción y la literatura con nuevos generaciones de escritores y traductores. Su labor como educadora ha sido igualmente influyente, inspirando a muchos a considerar la traducción como una carrera viable y enriquecedora.

Grossman continúa activa en el ámbito literario, trabajando en nuevas traducciones y colaborando en proyectos que promueven la literatura en español. Su legado como traductora y defensora de la literatura latinoamericana sigue siendo significativo, y su labor ha dejado una marca indeleble en la cultura literaria contemporánea.

En resumen, la obra de Edith Grossman no solo ha permitido que las voces de autores hispanoamericanos sean escuchadas en el mundo anglosajón, sino que también ha enriquecido la comprensión del arte de la traducción. Su compromiso con la literatura y su habilidad para transponer las barreras del idioma han hecho de ella una figura clave en el panorama literario actual.

Otros libros de Edith Grossman

Por qué la traducción importa

Libro Por qué la traducción importa

En este pequeño e incisivo ensayo, la eminente traductora Edith Grossman reflexiona acerca de la importancia cultural de la traducción, no sólo como el medio que nos permite acceder a la literatura escrita originalmente en uno de los incontables idiomas que no podemos leer, sino como una presencia literaria concreta que nos ayuda a conocer, a percibir desde un ángulo distinto y a atribuir nuevo valor a lo que hasta entonces era desconocido. Grossman explicita asimismo su concepción del trabajo del traductor como un acto de interpretación crítica, un acto creativo, en suma, que requiere ...

Más libros de la categoría Educación

Prevención de riesgos laborales : seguridad y salud laboral

Libro Prevención de riesgos laborales : seguridad y salud laboral

Se desarrollan los contenidos del área de Prevención de Riesgos Laborales, tales como la seguridad y salud laboral , los daños derivados del trabajo, los riesgos asociados al medio ambiente, los sistemas de control de riesgos, la gestión de previsión de riesgos y los primeros auxilios.El libro incluye un CD en el que se desarrollan, por un lado, los contenidos específicos de Prevención de Riesgos Laborales y Seguridad y Salud Laboral de diferentes programas formativos, y por otro, los contenidos sobre Calidad Medioambiental.

La Ciencia de Hacerse Rico: Conozca La Formula Exacta

Libro La Ciencia de Hacerse Rico: Conozca La Formula Exacta

Hacerse Rico es una Ciencia, existe una Formula exacta y en este libro Wallace Wattles nos revela el secreto. Este es un manual práctico, destinado a los hombres y mujeres cuya necesidad más urgente es el dinero. Es para aquellos que, hasta ahora, no han encontrado ni el tiempo, ni los medios, ni la oportunidad de profundizar en el estudio de la metafísica, pero quieren conocer la fórmula que les lleve a cumplir sus deseos y comprobar sus resultados.

El brillante aprendiz

Libro El brillante aprendiz

El ser humano es, en realidad, un proyecto. No es sólo lo que es, sino lo que puede llegar a ser. Es un aprendiz, que necesita aprender pronto y mucho para llegar a crear. Es más, su naturaleza biológica le permite imaginar lo que nunca ha sido y expresarlo a través del lenguaje, del arte y de la cultura. No es sólo capaz de crear símbolos y modos de conducta, sino que, además, los puede transmitir. Se distinguen de los otros animales no sólo por su capacidad de aprender y de transmitir su saber, sino también por la necesidad y los de aprendizaje cultural que debe llevar a cabo para...

Educación para la salud y calidad de vida

Libro Educación para la salud y calidad de vida

Esta obra plantea una temática novedosa para la formación del Educador Social, acorde con los cambios sociales producidos y la problemática actual. Su contenido se estructura en torno a la calidad de vida desde la perspectiva holística de la educación para la salud, donde la salud y enfermedad no son consecuencia de una serie de fenómenos aislados e independientes sino el resultado de formas de vida saludables y de la interacción del hombre con el medio ambiente. Estudia aspectos teóricos, de carácter humanista, cuyo conocimiento y dominio resultan necesarios para la comprensión del ...

Libros Recomendados



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas