Pirueta Editorial

Pirueta Editorial. Editorial online de libros en formatos PDF, EPUB y MOBI

Poema Del Cid O Cantar de Mio Cid

Resumen del Ebook

Libro Poema Del Cid O Cantar de Mio Cid

La primera obra maestra de la literatura espanola. Texto original y transcripcion moderna. Edicion, adaptacion, prologo y notas del celebre critico literario Juan Bautista Bergua. El Poema del Cid, o Cantar de Mio Cid, es el primer monumento a la literatura espanola. Es un cantar de gesta escrito por un juglar anonimo aproximadamente en el ano 1200, despues de la muerte del heroe. Rodrigo Diaz de Vivar, "el Cid Campeador," es la mejor representacion del caballero heroico espanol, figura historica y legendaria de la Reconquista. Ni el mismisimo Cid podia imaginarse la trascendencia de su vida tras su muerte. Sus victorias son repetidas: frente a Jimeno Garces, ante el moro Fariz, contra los catorce caballeros leoneses que en Golpejera llevaron preso al rey don Sancho, contra los quince zamoranos que le tendieron una emboscada... El Poema del Cid es una cancion recitada por los juglares de los tiempos medievales y los siglos posteriores que cuentan su vida y sus hazanas, asi como tambien inventarian su leyenda. Texto original y transcripcion moderna con prologo y notas del celebre critico literario Juan Bautista Bergua y Jose Bergua.

Ficha del Libro

Titulo Alternativo : Texto Original Y Transcripción Moderna Con Prólogo Y Notas, Colección la Crítica Literaria Por El Célebre Crítico L

Total de páginas 302

Autor:

  • Juan Bautista Bergua

Categoría:

Formatos Disponibles:

MOBI, PDF, EPUB, AZW

¿Cómo obtener el libro?

A continuación te mostramos varias formas de obtener el libro. Intenta comprartelo en una librería de tu zona, pero sino lo encuentras, nosotros podemos ofrecertelo:

Puntuación

Popular

3.9

90 Valoraciones Totales


Biografía de Juan Bautista Bergua

Juan Bautista Bergua fue un destacado escritor, traductor e intelectual español, conocido por su contribución a la literatura y la cultura en el siglo XX. Nació en la localidad de Mequinenza, en la provincia de Zaragoza, en 1889. Desde joven mostró un interés profundo por las letras, lo que lo llevó a participar en diversas actividades literarias y culturales.

Como traductor, Bergua se destacó por su labor en el ámbito de la literatura en lengua española. Su trabajo incluyó la traducción de múltiples obras de autores extranjeros, lo que contribuyó a enriquecer el panorama literario de su tiempo. Su habilidad para capturar la esencia de los textos originales y presentarlos de manera accesible al público hispanohablante fue muy apreciada por sus contemporáneos.

Además de su labor como traductor, Bergua fue un prolífico autor. A lo largo de su carrera, publicó una serie de novelas, ensayos y artículos que abordaron una amplia variedad de temas, desde la filosofía hasta la política. Sus obras reflejan un profundo compromiso con la realidad social de su época y una clara tendencia hacia la crítica social.

Uno de los aspectos más interesantes de su obra es su capacidad para mezclar lo personal con lo universal. Esto le permitió conectar con una audiencia amplia, que encontraba en sus textos tanto una reflexión sobre la vida cotidiana como una crítica a las estructuras sociales de su tiempo. Su estilo se caracteriza por una prosa cuidada, rica en matices y con un fuerte sentido de la ironía.

Durante la guerra civil española, Bergua se posicionó en un lado del conflicto, lo que influyó en su producción literaria. Su postura política, junto con su compromiso con la justicia social, se reflejó en muchas de sus obras, las cuales a menudo criticaban las injusticias de la sociedad. Este compromiso, sin embargo, le acarreó problemas durante y después de la contienda, ya que la represión franquista se cernió sobre muchos intelectuales de la época, obligándolos a vivir en el exilio o a enfrentar la censura.

En el exilio, Bergua continuó escribiendo y traduciendo, aunque su producción literaria se vio afectada por las circunstancias adversas que enfrentaba. A pesar de las dificultades, logró mantener un diálogo constante con la cultura española y participó en diversas actividades que promovían la literatura en lengua castellana, manteniendo así viva la tradición literaria que tanto valoraba.

Con el paso de los años, Juan Bautista Bergua se convirtió en un referente para nuevas generaciones de escritores y traductores. Su legado literario se ha mantenido presente en los debates sobre la literatura y la traducción en el contexto español, y su obra continúa siendo objeto de estudio y análisis en diversas universidades y círculos literarios.

Su vida fue un reflejo de las tensiones sociales y políticas de su época, y aunque su figura fue eclipsada por otros escritores de mayor fama, su trabajo sigue siendo relevante y digno de exploración. Juan Bautista Bergua falleció en marzo de 1950, pero su influencia perdura en la literatura contemporánea, donde se le reconoce como un precursor de la crítica social en el ámbito literario.

Obras destacadas:

  • La sombra de las palabras
  • Traducción y compromiso social
  • Crónica de un exilio

A lo largo de su vida, Bergua demostró que la literatura puede ser una herramienta poderosa para reflexionar sobre la condición humana y los desafíos de la sociedad. Su compromiso con la justicia, su talento como traductor y su prosa incisiva aseguran que su legado literario siga siendo relevante hoy en día.

Más libros de la categoría Crítica Literaria

Mas Alla de los Pilares de la Tierra / Beyond the Pillars of the Earth

Libro Mas Alla de los Pilares de la Tierra / Beyond the Pillars of the Earth

Chandelle introduce un novedoso enfoque en el género al relacionar los temas esotéricos con los sucesos históricos y la vida cotidiana durante la baja Edad Media. Los estrechos vínculos entre la realidad y el misterio son imprescindibles para explicar el mundo actual y su evolución. La crítica proclamó Los pilares de la Tierra como la mayor obra de Ken Follet y una de las mejores del género histórico. La novela ha gozado de una extraordinaria recepción por parte de los lectores de todo el mundo, lo que la ha convertido en uno de los más duraderos éxitos de ventas de la historia.

Hallazgo y traducción de poesía chilena

Libro Hallazgo y traducción de poesía chilena

Hallazgo y traduccion de poesia chilena es una coleccion de escrituras que traza mas de cincuenta anos de la carrera de Dave Oliphant, aficionado y traductor de la gran tradicion de la poesia de Chile. De los veinte articulos, ensayos, resenas e introducciones en esta coleccion, tres estudios comparativos sobre Vicente Huidobro y Nicanor Parra, Parra y Miguel de Cervantes, y Enrique Lihn y Federico Garcia Lorca representan novedosas aproximaciones a las obras de estos maestros literarios. Otras piezas ofrecen un refrescante analisis de la poesia de generaciones posteriores y un tema como el...

¿Qué ocurre mientras lees?

Libro ¿Qué ocurre mientras lees?

El libro surge como una explicación certera de cómo y por qué se lee, partiendo de ennumerables preguntas que neurólogos, tipógrafos y editores llevan resolviendo de modo individual. El autor analiza la aportación de los diseñadores gráficos, tipógrafos y diseñadores de letras al conocimiento de la lectura, un aspecto pragmático, procedente del trato íntimo con las formas de la letra y sus múltiples aplicaciones.

Los Cielos Se Agotaron De Prodigios

Libro Los Cielos Se Agotaron De Prodigios

This is a collection of 29 essays from many of the world's top scholars to honor their beloved and influential colleague and mentor, Frederick A. de Armas. The essays are grouped into the categories "Studies in CalderÓn," "Iberian Stages," "Reading the Siglo de Oro: Poetry and Prose," and "Don Quixote."

Libros Recomendados



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas