Pirueta Editorial

Pirueta Editorial. Editorial online de libros en formatos PDF, EPUB y MOBI

Mi sueño más bonito – わたしの とびっきり すてきな ゆめ (español – japonés)

Resumen del Ebook

Libro Mi sueño más bonito – わたしの とびっきり すてきな ゆめ (español – japonés)

Cuento para dormir para niños a partir de dos años. Edición bilingüe (español y japonés), con audiolibros y videos en línea en español (castellano y columbiano) y japonés. Lulu no puede dormir. Todos sus peluches ya están durmiendo – el tiburón, el elefante, el ratoncito, el dragón, el canguro, y el pequeño leoncito. Al oso también se le cierran casi los ojos ... Hola osito, ¿me llevas contigo a tu sueño? Así empieza para Lulu un viaje que la llevará a través de los sueños de sus peluches – y acabará en su sueño más bonito. ♫ ¡Escucha la historia leída por hablantes nativos! En el libro encontrará un enlace que le dará acceso gratuito a audiolibros y vídeos en ambos idiomas. ► Aviso para los estudiantes de japonés: En el texto japonés del libro utilizamos un conjunto de kanjis simples, además de hiragana y katakana. Para los principiantes, estos kanjis se transcriben con caracteres Hiragana. Ejemplo: 見(み). En el apéndice encontrará el texto completo del libro utilizando el juego completo de caracteres Kanji, así como una transcripción en latín (Romaji) y una tabla de Hiragana y Katakana. ¡Diviértase con este maravilloso lenguaje! ► NUEVO: ¡Con dibujos para colorear! Las ilustraciones de la historia se pueden descargar para colorear a través de un enlace en el libro. バイリンガルの児童書 (スペイン語 – 日本語), オンラインでオーディオとビデオを使って ルルは、ねむれません。ほかの ぬいぐるみたちは、みんなもう夢を見ています。サメやぞう、小ネズミ、ドラゴン、カンガルー、赤ちゃんライオン。くまの目ももうとじかかっています。 くまさん、夢の中へつれてってくれるの? そうして、ぬいぐるみたちの夢をめぐるたびは、はじまりました。――そしてさいごは、ルルのとびっきりすてきな夢の中へ。 ♫ 母語話者にお話を朗読してもらおう!書籍に表示されているリンクから、二言語のMP3ファイルを無料でダウンロードできます。 ► ぬり絵を、しましょう。このお話のぬり絵を、このリンクからダウンロードしましょう。

Ficha del Libro

Titulo Alternativo : Libro infantil bilingüe, con audiolibro y vídeo online

Total de páginas 28

Autor:

Categoría:

Formatos Disponibles:

MOBI, PDF, EPUB, AZW

¿Cómo obtener el libro?

A continuación te mostramos varias formas de obtener el libro. Intenta comprartelo en una librería de tu zona, pero sino lo encuentras, nosotros podemos ofrecertelo:

Puntuación

Popular

3.5

91 Valoraciones Totales


Otros libros de Cornelia Haas

Mon plus beau rêve – Mi sueño más bonito (français – espagnol)

Libro Mon plus beau rêve – Mi sueño más bonito (français – espagnol)

Histoire au coucher qui réchauffe le cœur, pour enfants à partir de deux ans. Edition bilingue (français et espagnol) accompagnée par des livres audio et des vidéos en ligne en français et espagnol. Lulu ne peut pas s'endormir. Toutes ses peluches sont déjà en train de rêver – le requin, l'éléphant, la petite souris, le dragon, le kangourou et le bébé lion. Même Nounours a du mal à garder ses yeux ouverts ... Eh Nounours, tu m'emmènes dans ton rêve ? C'est ainsi que Lulu part en voyage qui l'emmène à travers les rêves de ses peluches – et finalement dans son propre...

Más libros de la categoría Filología

El mito del 'Hombre Nuevo' en la novela 'Y si muero mañana' de Luis Rogelio Nogueras

Libro El mito del 'Hombre Nuevo' en la novela 'Y si muero mañana' de Luis Rogelio Nogueras

Seminar paper del año 2003 en eltema Romanística - Idiomas de América Latina, literatura, cultura general, Nota: gut, Universität des Saarlandes, 8 Citas bibliográficas, Idioma: Español, Resumen: La creación de un “Hombre Nuevo” fue el principal objetivo de la Revolución Cubana después de su triunfo en 1959. Desde entonces ha pasado ya casi medio siglo y a lo largo de los años se ha hecho más o menos evidente su carácter utópico. El iniciador y defensor más leal de esta teoría no sobrevivió la lucha revolucionaria y a pesar de la avalancha de críticas que recibió su...

Escuchar L’Astree. La recepción oral de la novela

Libro Escuchar L’Astree. La recepción oral de la novela

Esta obra colectiva recoge buena parte de las comunicaciones y las ponencias presentadas en el XVII Coloquio de la APFUE, la Asociación de Profesores de Francés de la Universidad Española que ha trocado recientemente su denominación por la de AFUE (Asociación de Francesistas de la Universidad Española); cambio motivado, en opinión –expresada mayoritariamente– de sus miembros, por entender que el término francesistas refleja mejor al conjunto de los universitarios que se dedican a los Estudios Franceses en España, tanto en la docencia como en la investigación. El volumen da...

Chino y español: un análisis contrastivo

Libro Chino y español: un análisis contrastivo

Maximiano Cortés Moreno es Licenciado en Filología Anglogermánica, Máster en Formación de Profesores de Español como Lengua Extranjera y Doctor en Didáctica de la Lengua y la Literatura por la Universidad de Barcelona (España). En 1988 empezó su labor docente como profesor de lengua inglesa en institutos de Enseñanza Secundaria en España. Continuó en Eslovenia como profesor de español y de catalán. Desde 1993 imparte clases de lengua y cultura españolas, así como de didáctica del español como lengua extranjera en varias universidades de Taiwán. Desde 2002 viene colaborando...

Libros Recomendados



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas