Pirueta Editorial

Pirueta Editorial. Editorial online de libros en formatos PDF, EPUB y MOBI

La traducción de videojuegos. Un nuevo tipo de traducción multimodal

Resumen del Ebook

Libro La traducción de videojuegos. Un nuevo tipo de traducción multimodal

Ensayo del año 2019 en eltema Interpretación / Traducción , Nota: 9.00, Universidad de la República, Idioma: Español, Resumen: En este ensayo hablaré sobre qué son los textos multimodales, los videojuegos como textos multimodales, la localización de los videojuegos, y las diferentes estrategias que siguen los traductores a la hora de enfrentarse con este desafío. Para esto último, brindaré ejemplos a lo largo del texto de cómo distintos traductores han resuelto distintos problemas de localización. La multimodalidad textual es un fenómeno relativamente nuevo que fue tomando lugar con el avance de la tecnología y, en consecuencia, con el surgimiento de nuevos medios de comunicación y entretenimiento. La traducción de este tipo de texto se ve constreñida y delimitada por la presencia de varios tipos textuales dentro de un solo texto (el texto multimodal), y plantea una serie de desafíos y problemas para el traductor. Los videojuegos conforman un tipo de texto multimodal relativamente nuevo; los avances gráficos y también narrativos de estos en los últimos años le han dado un gran impulso a la industria y ahora representan una de las mejores salidas laborales para los traductores, debido a que es una industria donde se paga mucho y donde jugadores de todo el mundo exigen cada vez más a los desarrolladores y productores, cuyos juegos han tenido éxito globalmente, que sean traducidos a sus idiomas. Los desarrolladores necesitan traductores para realizar traducciones multimodales (también conocidas como localizaciones o adaptaciones) de sus juegos a diferentes culturas, traducciones que pondrán a prueba las habilidades del traductor y exigirán lo mejor de él, ya que a la hora de traducir deberán lidiar con un texto compuesto por varios sistemas semióticos (imágenes, videos, audio, texto, etc.) y donde cada sistema semiótico estará delimitado por el otro y viceversa.

Ficha del Libro

Total de páginas 18

Autor:

  • Martín Gallo

Categoría:

Formatos Disponibles:

MOBI, PDF, EPUB, AZW

¿Cómo obtener el libro?

A continuación te mostramos varias formas de obtener el libro. Intenta comprartelo en una librería de tu zona, pero sino lo encuentras, nosotros podemos ofrecertelo:

Puntuación

Popular

3.2

67 Valoraciones Totales


Más libros de la categoría Arte

Azabache de talentos

Libro Azabache de talentos

Se han cumplido 25 años de la Exposición Universal de Sevilla. El certamen empezó el 20 de abril de 1992 y se clausuró el 12 de octubre. Un cuarto de siglo después, Paco Correal descubrió que a modo de locura capicúa, entre octubre de 1991 y abril de 1992, había ido entrevistando semanalmente a diferentes personalidades con un denominador común, o tres: Sevilla, América y la Expo. El sujeto, el objeto y el viaje a modo de predicado. La Exposición Universal duró 26 semanas, tantas como entrevistas se fueron publicando en Diario 16 Andalucía durante 26 sábados. Esta magnífica...

Galicismos en español. El curioso viaje de 50 palabras francesas en las tierras castellanas

Libro Galicismos en español. El curioso viaje de 50 palabras francesas en las tierras castellanas

El idioma no es una forma estática y específica a un solo lugar y a un solo grupo de gente. Las palabras viajan cruzando fronteras y culturas. Son adoptadas y cambiadas por diferentes pueblos que las hacen suyas. En este libro profundizamos sobre el curioso viaje de palabras que en origen son celtas, galas, helenas, germánicas, latinas, etc., pero que han pasado por el francés, antes de llegar al español. Explica cómo fue que una palabra que era usada por los celtas para referirse a un dedo, pasó a designar a objetos de adorno. Cómo fue que una palabra, que en Roma designaba una...

Eugenio Barba

Libro Eugenio Barba

Eugenio Barba is recognized as one of the most important theatre practitioners working today. Along with the company he founded over fifty years ago, the world-acclaimed Odin Teatret, he continues to produce extraordinary theatre performances that tour the world, and his International School of Theatre Anthropology has greatly developed research into the craft of the actor. Now revised and updated, this volume reveals the background to and work of a major influence on twentieth- and twenty-first century performance. Eugenio Barba is the first book to combine: an overview of Barba’s work and ...

De les estrenes a les felicitacions nadalenques a l'Arxiu Joan Amades

Libro De les estrenes a les felicitacions nadalenques a l'Arxiu Joan Amades

Edició facsímil de l'exposició homònima produïda pel Centre de Promoció de la Cu ltura Popular i Tradicional Catalana. L'Arxiu Joan Amades conté, entre altres do cuments, una rica col·lecció de nadales que integren un fons documental amb més de 1.300 gravats. Aquesta mostra va voler donar a conèixer una part d'aquest fon s i oferir al públic una aproximació a aquest món de la imatgeria popular que só n les nadales amb gravat imprès, aparegudes durant la primera meitat del segle X IX amb la introducció de la litografia a Catalunya. L'edició s'acompanya d'una r eproducció de...

Libros Recomendados



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas