Pirueta Editorial

Pirueta Editorial. Editorial online de libros en formatos PDF, EPUB y MOBI

La traducción de videojuegos. Un nuevo tipo de traducción multimodal

Resumen del Ebook

Libro La traducción de videojuegos. Un nuevo tipo de traducción multimodal

Ensayo del año 2019 en eltema Interpretación / Traducción , Nota: 9.00, Universidad de la República, Idioma: Español, Resumen: En este ensayo hablaré sobre qué son los textos multimodales, los videojuegos como textos multimodales, la localización de los videojuegos, y las diferentes estrategias que siguen los traductores a la hora de enfrentarse con este desafío. Para esto último, brindaré ejemplos a lo largo del texto de cómo distintos traductores han resuelto distintos problemas de localización. La multimodalidad textual es un fenómeno relativamente nuevo que fue tomando lugar con el avance de la tecnología y, en consecuencia, con el surgimiento de nuevos medios de comunicación y entretenimiento. La traducción de este tipo de texto se ve constreñida y delimitada por la presencia de varios tipos textuales dentro de un solo texto (el texto multimodal), y plantea una serie de desafíos y problemas para el traductor. Los videojuegos conforman un tipo de texto multimodal relativamente nuevo; los avances gráficos y también narrativos de estos en los últimos años le han dado un gran impulso a la industria y ahora representan una de las mejores salidas laborales para los traductores, debido a que es una industria donde se paga mucho y donde jugadores de todo el mundo exigen cada vez más a los desarrolladores y productores, cuyos juegos han tenido éxito globalmente, que sean traducidos a sus idiomas. Los desarrolladores necesitan traductores para realizar traducciones multimodales (también conocidas como localizaciones o adaptaciones) de sus juegos a diferentes culturas, traducciones que pondrán a prueba las habilidades del traductor y exigirán lo mejor de él, ya que a la hora de traducir deberán lidiar con un texto compuesto por varios sistemas semióticos (imágenes, videos, audio, texto, etc.) y donde cada sistema semiótico estará delimitado por el otro y viceversa.

Ficha del Libro

Total de páginas 18

Autor:

  • Martín Gallo

Categoría:

Formatos Disponibles:

MOBI, PDF, EPUB, AZW

¿Cómo obtener el libro?

A continuación te mostramos varias formas de obtener el libro. Intenta comprartelo en una librería de tu zona, pero sino lo encuentras, nosotros podemos ofrecertelo:

Puntuación

Popular

3.2

67 Valoraciones Totales


Más libros de la categoría Arte

El método Gravitas

Libro El método Gravitas

¿Te has preguntado por qué hay personas que se ganan la atención y el respeto de los demás cuando hablan en público? La clave de su éxito está en una sola palabra: gravitas, una virtud romana que significa dignidad, seriedad, influencia y presencia. Gravitas es la fuerza básica que te proporciona influencia y autoridad, y el impulso inspirador que te da pasión y buen humor. Es la técnica con la que alcanzarás la confianza para ser tú mismo, y el poder para obtener la credibilidad y el respeto de los demás. En este revolucionario libro, la experta en comunicación Caroline Goyder...

Dibujo en Chile (1797-1991)

Libro Dibujo en Chile (1797-1991)

In a theoretical and historical account, the research seeks to define what has been drawing in Chile at different times and in different professional areas where has been used him, throughout the 19th and 20th centuries. "The Drawing in Chile" is a disciplinary practice mediated and notoriously marked by their associations with the political, economic and cultural history.

Puntos de vista

Libro Puntos de vista

En esta obra se abordan reflexiones sobre el valor documental de las películas, se relaciona la expresión cinematográfica con otras formas en el marco de una historia de la representación visual y se analiza el cine como fenómeno estrechamente relacionado con otros productos de la cultura popular.

Centenario del MNAV.

Libro Centenario del MNAV.

The Museo Nacional de Artes Visuales (MNAV) celebrated its first centennial in December of 2011. The museum and the building that houses it has endured transformations and different names throughout these 100 years. This is the first time that the history of the Museum is presented in a single volume; until now only scattered documentation, catalogues, folders and press releases existed. The editorial proposal included the participation of three former directors -Ángel Kalenberg, Jacqueline Lacasa and Mario Sagradini- that gave testimony of their experience, which accounts for forty-one...

Libros Recomendados



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas