Pirueta Editorial

Pirueta Editorial. Editorial online de libros en formatos PDF, EPUB y MOBI

La traducción de videojuegos. Un nuevo tipo de traducción multimodal

Resumen del Ebook

Libro La traducción de videojuegos. Un nuevo tipo de traducción multimodal

Ensayo del año 2019 en eltema Interpretación / Traducción , Nota: 9.00, Universidad de la República, Idioma: Español, Resumen: En este ensayo hablaré sobre qué son los textos multimodales, los videojuegos como textos multimodales, la localización de los videojuegos, y las diferentes estrategias que siguen los traductores a la hora de enfrentarse con este desafío. Para esto último, brindaré ejemplos a lo largo del texto de cómo distintos traductores han resuelto distintos problemas de localización. La multimodalidad textual es un fenómeno relativamente nuevo que fue tomando lugar con el avance de la tecnología y, en consecuencia, con el surgimiento de nuevos medios de comunicación y entretenimiento. La traducción de este tipo de texto se ve constreñida y delimitada por la presencia de varios tipos textuales dentro de un solo texto (el texto multimodal), y plantea una serie de desafíos y problemas para el traductor. Los videojuegos conforman un tipo de texto multimodal relativamente nuevo; los avances gráficos y también narrativos de estos en los últimos años le han dado un gran impulso a la industria y ahora representan una de las mejores salidas laborales para los traductores, debido a que es una industria donde se paga mucho y donde jugadores de todo el mundo exigen cada vez más a los desarrolladores y productores, cuyos juegos han tenido éxito globalmente, que sean traducidos a sus idiomas. Los desarrolladores necesitan traductores para realizar traducciones multimodales (también conocidas como localizaciones o adaptaciones) de sus juegos a diferentes culturas, traducciones que pondrán a prueba las habilidades del traductor y exigirán lo mejor de él, ya que a la hora de traducir deberán lidiar con un texto compuesto por varios sistemas semióticos (imágenes, videos, audio, texto, etc.) y donde cada sistema semiótico estará delimitado por el otro y viceversa.

Ficha del Libro

Total de páginas 18

Autor:

  • Martín Gallo

Categoría:

Formatos Disponibles:

MOBI, PDF, EPUB, AZW

¿Cómo obtener el libro?

A continuación te mostramos varias formas de obtener el libro. Intenta comprartelo en una librería de tu zona, pero sino lo encuentras, nosotros podemos ofrecertelo:

Puntuación

Popular

3.2

67 Valoraciones Totales


Más libros de la categoría Arte

T. S. Eliot

Libro T. S. Eliot

Eliot declaro que solo habia sido feliz durante dos periodos de su vida: su infancia y su segundo matrimonio. Peter Ackroyd intenta recorrer los anos entre estos dos momentos, en los que Eliot, con la lucidez de su pensamiento, escribio sobre la angustia, sus preocupaciones religiosas y politicas.

Maltratamos al idioma

Libro Maltratamos al idioma

En el transcurso de la historia del Hombre y las distintas culturas, el lenguaje siempre ha ejercido gran atracción como manifestación humana; incluso ha sido símbolo de dominio y superioridad social. La tarea ha sido recoger y calificar aquellas formas incorrectas, poco elegantes, no preferidas o no admitidas por la RAE, tratando a la vez, de despertar inquietud para usar mejor nuestro lenguaje en sus distintas formas, por medio del empleo correcto o adecuado, impulsado por el conocimiento, interés y esmero. Todo ello es desarrollado en la Segunda Parte, bajo el título "Transgresiones...

Inteligencia Artificial

Libro Inteligencia Artificial

Este es un libro sobre investigación cientifica avanzada bajo modelos de desarrollo de la inteligencia artificial. Incluye Data Mining, Data Science, Procedimientos de Reducción de Dimensionalidades, una Introducción a TensorFlow. Lógica Disusa. Sistemas Expertos. Redes Neuronales Artificiales. Inteligencia Computacional y Algoritmos Genéticos. Además de Computación Neuronal y Electrónica Neuromórfica.

Libros Recomendados



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas