Pirueta Editorial

Pirueta Editorial. Editorial online de libros en formatos PDF, EPUB y MOBI

La traducción de videojuegos. Un nuevo tipo de traducción multimodal

Resumen del Ebook

Libro La traducción de videojuegos. Un nuevo tipo de traducción multimodal

Ensayo del año 2019 en eltema Interpretación / Traducción , Nota: 9.00, Universidad de la República, Idioma: Español, Resumen: En este ensayo hablaré sobre qué son los textos multimodales, los videojuegos como textos multimodales, la localización de los videojuegos, y las diferentes estrategias que siguen los traductores a la hora de enfrentarse con este desafío. Para esto último, brindaré ejemplos a lo largo del texto de cómo distintos traductores han resuelto distintos problemas de localización. La multimodalidad textual es un fenómeno relativamente nuevo que fue tomando lugar con el avance de la tecnología y, en consecuencia, con el surgimiento de nuevos medios de comunicación y entretenimiento. La traducción de este tipo de texto se ve constreñida y delimitada por la presencia de varios tipos textuales dentro de un solo texto (el texto multimodal), y plantea una serie de desafíos y problemas para el traductor. Los videojuegos conforman un tipo de texto multimodal relativamente nuevo; los avances gráficos y también narrativos de estos en los últimos años le han dado un gran impulso a la industria y ahora representan una de las mejores salidas laborales para los traductores, debido a que es una industria donde se paga mucho y donde jugadores de todo el mundo exigen cada vez más a los desarrolladores y productores, cuyos juegos han tenido éxito globalmente, que sean traducidos a sus idiomas. Los desarrolladores necesitan traductores para realizar traducciones multimodales (también conocidas como localizaciones o adaptaciones) de sus juegos a diferentes culturas, traducciones que pondrán a prueba las habilidades del traductor y exigirán lo mejor de él, ya que a la hora de traducir deberán lidiar con un texto compuesto por varios sistemas semióticos (imágenes, videos, audio, texto, etc.) y donde cada sistema semiótico estará delimitado por el otro y viceversa.

Ficha del Libro

Total de páginas 18

Autor:

  • Martín Gallo

Categoría:

Formatos Disponibles:

MOBI, PDF, EPUB, AZW

¿Cómo obtener el libro?

A continuación te mostramos varias formas de obtener el libro. Intenta comprartelo en una librería de tu zona, pero sino lo encuentras, nosotros podemos ofrecertelo:

Puntuación

Popular

3.2

67 Valoraciones Totales


Más libros de la categoría Arte

La perspectiva en el dibujo

Libro La perspectiva en el dibujo

"Este libro está pensado para aquellos que deseen iniciarse y progresar en el dibujo artístico, con un método pedagógico que invita a la práctica desde el primer momento." --P. [4] of cover.

Disponibilidad léxica en el C.O.U. almeriense: estudio de estratificación social

Libro Disponibilidad léxica en el C.O.U. almeriense: estudio de estratificación social

En los últimos años es cada vez más patente el creciente interés de la lingüística por encontrar dominios de aplicación, en lo que constituye una forma de compromiso palpable con su entorno. Paralelamente, el componente más descriptivo de esta disciplina ha venido experimentando una espectacular transformación, merced a la incorporación de nuevas metodologías que, asentadas en principios sociolingüísticos, pragmáticos o textuales, han sido capaces de ofrecer análisis más detallados y profundos de la realidad lingüística. Del cruce de ambas tendencias surge la moderna...

Informativos radiofónicos

Libro Informativos radiofónicos

Veinticinco anos despues de la reinstauracion de la libertad informativa en la radio espanola, la imagen institucional de prestigio de este medio de comunicacion sigue todavia vinculado al periodismo con una programacion orientada principalmente al tratamiento de la actualidad en sus distintos formatos y generos periodisticos. En este texto se presentan de manera clara y sencilla los codigos particulares de la gramatica expresiva de la informacion radiofonica, cuyo conocimiento legitimara el ingreso en una corporacion profesional que hoy por hoy todavia goza de la mayor credibilidad...

La última jugada de José Fouché; La visita

Libro La última jugada de José Fouché; La visita

El teatro de Carmen Resino es un teatro de la palabra, un teatro de autor. En su trayectoria tiene una destacada presencia la Historia, no ajena a su condición de especialista en esta materia. En "La última jugada de José Fouché" se representa la figura de este controvertido personaje, cuyo poder e influencia se extienden desde la Revolución francesa hasta la restauración de la monarquía, dotándole de una admirable potencialidad escénica. "La visita" recrea la supuesta visita del Führer a París el 23 de junio de 1940, acompañado por tres artistas e intelectuales, grandes amigos...

Libros Recomendados



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas