Pirueta Editorial

Pirueta Editorial. Editorial online de libros en formatos PDF, EPUB y MOBI

La traducción de videojuegos. Un nuevo tipo de traducción multimodal

Resumen del Ebook

Libro La traducción de videojuegos. Un nuevo tipo de traducción multimodal

Ensayo del año 2019 en eltema Interpretación / Traducción , Nota: 9.00, Universidad de la República, Idioma: Español, Resumen: En este ensayo hablaré sobre qué son los textos multimodales, los videojuegos como textos multimodales, la localización de los videojuegos, y las diferentes estrategias que siguen los traductores a la hora de enfrentarse con este desafío. Para esto último, brindaré ejemplos a lo largo del texto de cómo distintos traductores han resuelto distintos problemas de localización. La multimodalidad textual es un fenómeno relativamente nuevo que fue tomando lugar con el avance de la tecnología y, en consecuencia, con el surgimiento de nuevos medios de comunicación y entretenimiento. La traducción de este tipo de texto se ve constreñida y delimitada por la presencia de varios tipos textuales dentro de un solo texto (el texto multimodal), y plantea una serie de desafíos y problemas para el traductor. Los videojuegos conforman un tipo de texto multimodal relativamente nuevo; los avances gráficos y también narrativos de estos en los últimos años le han dado un gran impulso a la industria y ahora representan una de las mejores salidas laborales para los traductores, debido a que es una industria donde se paga mucho y donde jugadores de todo el mundo exigen cada vez más a los desarrolladores y productores, cuyos juegos han tenido éxito globalmente, que sean traducidos a sus idiomas. Los desarrolladores necesitan traductores para realizar traducciones multimodales (también conocidas como localizaciones o adaptaciones) de sus juegos a diferentes culturas, traducciones que pondrán a prueba las habilidades del traductor y exigirán lo mejor de él, ya que a la hora de traducir deberán lidiar con un texto compuesto por varios sistemas semióticos (imágenes, videos, audio, texto, etc.) y donde cada sistema semiótico estará delimitado por el otro y viceversa.

Ficha del Libro

Total de páginas 18

Autor:

  • Martín Gallo

Categoría:

Formatos Disponibles:

MOBI, PDF, EPUB, AZW

¿Cómo obtener el libro?

A continuación te mostramos varias formas de obtener el libro. Intenta comprartelo en una librería de tu zona, pero sino lo encuentras, nosotros podemos ofrecertelo:

Puntuación

Popular

3.2

67 Valoraciones Totales


Más libros de la categoría Arte

Tarot exprés

Libro Tarot exprés

¿Me voy a cambiar de casa? ¿Me van a ascender? ¿Voy a casarme con X? ¿Me voy a ir de vacaciones?... Piense intensamente en la pregunta formulada, baraje las cartas y empiece a concentrarse en el corte, pues va a obtener la primera respuesta con tan sólo dos tiradas. Esta es la esencia del funcionamiento del tarot exprés. Un modo sencillo y rápido de dar respuesta a preguntas claras y precisas que cada día nos planteamos acerca de la salud, el dinero, el amor... y que la experta en tarot Michèle Mazilly describe en este práctico libro para aquellos que comienzan en el mundo de la...

Hablemos Espanol!

Libro Hablemos Espanol!

iHABLEMOS ESPA-OL presents basic grammar, introduces the culture of the contemporary Hispanic world, and develops listening, speaking, reading, and writing skills with a range of communicative activities."

Historia de España desde el arte

Libro Historia de España desde el arte

Fernando García de Cortázar nos cuenta ahora la historia de España a través de su arte. Con más de quinientas fotografías y reproducciones de las obras de arte más destacadas de la historia de España y su reconocida capacidad para narrar, el autor traza una visión única y personal del recorrido histórico de nuestro país. Comienza con la cueva mágica de Altamira y nos lleva por todos los siglos hasta el actual, describiendo con su prosa elegante el marco cultural y el momento histórico que dio origen a cada una de las obras reproducidas.

De grammatica generativa

Libro De grammatica generativa

Phonological licensing and lexical incorporation. En defensa de 'labiodental'. Voicing assimilation and the prosodic cycle. Sobre los compuestos de tipo 'sustantivo + sust./adj. deverbal' en euskera. Los nombres agentivos en -dor y la noción de herencia en morfología. A modular approach to the selectional properties of derivational affixes. Weak transitivity: another view of psych-predicates. La distinción aspectual entre 'ser' y 'estar'. The double object construction in Romance. Pronombres reasuntivos y doblado de clíticos. Case-theory: a solution of the bound pronoun problem in Romance ...

Libros Recomendados



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas