Pirueta Editorial

Pirueta Editorial. Editorial online de libros en formatos PDF, EPUB y MOBI

La Eneida

Resumen del Ebook

Libro La Eneida

Presentamos a los lectores de lengua hispana la excelente traducción del poema la Eneida de Virgilio realizada por el escritor y periodista chileno Egidio Poblete (1868-1940) y publicada por primera vez el año 1937. Para esta nueva edición, se ha revisado cuidadosamente el texto y se ha elaborado un completo prólogo que ilustra el estado actual de las investigaciones virgilianas. En este prólogo, además, se entregan los resultados de una investigación llevada adelante sobre la figura de Egidio Poblete. Esta traducción ha merecido importantes reconocimientos. Entre los entendidos, es considerada la contribución chilena más importante a los estudios clásicos latinos. Recibió elogios de Aurelio Espinosa Pólit, prestigioso traductor de la Eneida, y de Giuseppe Bellini, en el capítulo dedicado a Chile en la Enciclopedia Virgiliana, que es considerada la obra reciente más completa dedicada al estudio de Virgilio. El poema la Eneida de Virgilio nos instala, con sorprendente belleza y perspicacia, en el centro de aquella Roma que había llegado a constituir un imperio que abarcaba todo el Mediterráneo antiguo. Acompañando a Eneas en su largo viaje por el mar y su posterior llegada a Italia, nos aproximamos a los valores y ambiciones de los hombres de aquellos siglos iniciales de nuestra cultura. Esta traducción de Egidio Poblete, manteniéndose fiel al texto latino, nos ofrece una lectura sugerente y deslumbrante del poema de Virgilio.

Ficha del Libro

Total de páginas 660

Autor:

  • Virgilio

Categoría:

Formatos Disponibles:

MOBI, PDF, EPUB, AZW

¿Cómo obtener el libro?

A continuación te mostramos varias formas de obtener el libro. Intenta comprartelo en una librería de tu zona, pero sino lo encuentras, nosotros podemos ofrecertelo:

Puntuación

Popular

3.2

55 Valoraciones Totales


Más libros de la categoría Poesía

Veinte poemas de amor y una canción desesperada

Libro Veinte poemas de amor y una canción desesperada

Una de las obras más célebres del poeta Pablo Neruda. «Me gusta cuando callas porque estás como ausente. Distante y dolorosa como si hubieras muerto. Una palabra entonces, una sonrisa bastan. Y estoy alegre, alegre de que no sea cierto.» Reseña: «Neruda significa un hombre nuevo en la América, una sensibilidad con la cual abre todo capítulo emocional americano. Su alta categoría arranca de su rotunda diferenciación.» Gabriela Mistral

Bomarzo

Libro Bomarzo

Bomarzo, el célebre parque con esculturas del siglo XVI, situado en Italia cerca de Viterbo, es el elemento unificador de este poema. Con gran maestría, contro­lando sin aparente esfuerzo las riendas del largo aliento, Elsa Cross sitúa a Bomarzo en un ambiente en que los sueños, el vacío, los límites del lenguaje y del sentido, las conversaciones y los lugares evocados toman el primer plano. Este ambicioso y estremecedor poema es otra forma del viaje, exploración que descubre, un día cualquiera, que todo está en su sitio y que ese sitio es aquí. Con {Bomarzo}, Elsa Cross corrobora...

Derivaciones del amor

Libro Derivaciones del amor

Escribir para exorcizar la desdicha, para mantener vivo el sentimiento que ya se ha ido o, tal vez, para glorificar esa fuerza transformadora que es el amor es el propósito de este conjunto de versos de Mila Mendoza.

El destripador de textos

Libro El destripador de textos

Como un músico de jazz, como un cantaor flamenco, como un salsero caribeño, como un percusionista africano. Surge la nota desde la propia sangre, y es la vida la que suena entre exhalaciones y ritmos. El sudor en la frente, el éxtasis de la debacle, el amor a la autodestrucción subyacente en la piel.

Libros Recomendados



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas