Pirueta Editorial

Pirueta Editorial. Editorial online de libros en formatos PDF, EPUB y MOBI

Traducción y accesibilidad audiovisual

Resumen del Ebook

Libro Traducción y accesibilidad audiovisual

Traducción y accesibilidad audiovisual ofrece un breve pero riguroso recorrido a través de la historia de la traducción audiovisual, que va ganando cada vez más fuerza en el mundo académico conforme se consolidan sus líneas de investigación y va adquiriendo mayor relevancia pública, gracias a su valiosa contribución a la accesibilidad universal y al diseño para todos. Este manual sintetiza los conceptos básicos, así como los últimos avances de la literatura especializada en el campo de la traducción audiovisual, procurando acercarlos a cualquier lector interesado, empleando un tono divulgativo y describiendo de forma pormenorizada en qué consisten técnicas como el subtitulado, el doblaje y la accesibilidad en los medios. Además de un apartado bibliográfico muy completo y actualizado, todos aquellos que deseen profundizar en esta materia tan apasionante encontrarán en esta obra una serie de capítulos de lectura amena que vienen acompañados de actividades formativas y de tareas de aplicación práctica.

Ficha del Libro

Total de páginas 190

Autor:

  • Talaván Zanón, Noa
  • Ávila Cabrera, José Javier
  • Costal Criado, Tomás

Categoría:

Formatos Disponibles:

MOBI, PDF, EPUB, AZW

¿Cómo obtener el libro?

A continuación te mostramos varias formas de obtener el libro. Intenta comprartelo en una librería de tu zona, pero sino lo encuentras, nosotros podemos ofrecertelo:

Puntuación

Popular

4.8

75 Valoraciones Totales


Más libros de la categoría Arte

Grimpow

Libro Grimpow

In 1313, a boy named Grimpow discovers the frozen body of a man carrying an enigmatic stone that will lead him on a quest that will change his life forever.

Übersetzungskommentar zum Buch "El fantasma en el libro: La vida en un mundo de traducciones" von Javier Calvo Perales

Libro Übersetzungskommentar zum Buch El fantasma en el libro: La vida en un mundo de traducciones von Javier Calvo Perales

Masterarbeit aus dem Jahr 2019 im Fachbereich Dolmetschen / Übersetzen, Note: 1,0, Johannes Gutenberg-Universität Mainz, Sprache: Deutsch, Abstract: Im Rahmen dieser Masterarbeit, die in Form einer kommentierten Übersetzung aus dem Spanischen ins Deutsche vorliegt, wurde aus dem im Titel genannten Werk ein interessantes Kapitel ausgewählt, welches analysiert und übersetzt wurde. Inhaltlich handelt es unter anderem von der Abkehr vom traditionellen Übersetzerbild, da diese in der heutigen Zeit immer mehr zu beobachten ist. Im späteren Teil des bearbeiteten Kapitels lässt Calvo Perales...

"Romanitas", filología románica, romanística

Libro Romanitas, filología románica, romanística

The volume aims to convey an impression of the richness and fascination of Romance Philology and the infinite variety of the contours and contents of the field of Romance Studies. The author was less concerned with developing novel theoretical models, but rather wanted to trace the manifestations of the most important stages in the development of the subject area and wherever possible to complement them with his own contributions. "

Texturas Nº 5

Libro Texturas Nº 5

Índice 01_Átomo Editorial 02_Luminar Traslado mi biblioteca Walter Benjamin 03_Luminoso La lectura futura Anthony Grafton Del editor friki al editor wiki Manuel Gil & Francisco Javier Jiménez La gestión del texto: edición tradicional y nuevos soportes Federico Ibáñez Soler 04_Potencia Carrió Sánchez Lacasta 05_Vatio Intermediación Wiebke Porombka Trazas del libro ideal César Ávila Somos lo que leemos Álvaro Sobrino 06_Energía Vida de un editor . Dominique Bourgois Mi catálogo es mi vida Christian Bourgois 07_Filamento Morir tocando el ukelele o de cómo Lowry conoció el mezcal ...

Libros Recomendados



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas