Pirueta Editorial

Pirueta Editorial. Editorial online de libros en formatos PDF, EPUB y MOBI

Torres de piedra

Resumen del Ebook

Libro Torres de piedra

Una impresionante crónica de Wojciech Jagielski sobre la guerra chechena. «En un mundo en guerra solo puedes ser partícipe, voluntario o involuntario. Es imposible permanecer como un mero investigador u observador.» Torres de piedra es un extraordinario reportaje de Wojciech Jagielski sobre uno de los lugares más trágicos y desconocidos del planeta: Chechenia. Los abundantes recursos petrolíferos y el derrumbe de la Unión Soviética en 1991 alimentaron las aspiraciones independentistas de la población chechena y desembocaron en dos sangrientas guerras contra Rusia que se saldaron con más de 150.000 muertos. Este libro retrata la segunda de ellas, iniciada en 1999 como maniobra política para asegurar la elección como presidente de Rusia de un entonces desconocido ex miembro del KGB: Vladímir Putin y cerrada en falso en 2002, con un gobierno títere incapaz de controlar las zonas rebeldes gobernadas por la ley del más fuerte. Jagielski retrata magistralmente Chechenia, sus habitantes y la cruel guerra sostenida por un puñado de guerrilleros desesperados contra el poderoso ejército ruso. Su narración se estructura en torno a los protagonistas principales del conflicto, dos hombres que se lo deben todo a esta guerra: Shamil Basáyev, héroe para algunos y peligroso señor de la guerra para otros, y Aslán Masjádov, un político soberbio y calculador, salvador providencial para una parte de sus compatriotas y cobarde oportunista para el resto. La guerra librada por ambos contra las fuerzas enemigas y sus irresolubles conflictos proporcionan al autor un valiosísimo material sobre el que construir una espléndida y conmovedora alegoría acerca de la guerra y la irreversibilidad de las buenas y malas elecciones. Reseñas: «Este libro de Jagielski alcanza un nuevo nivel en el grupo de descarnadas crónicas sobre uno de los rincones más olvidados de la antigua Rusia y sobre los espantosos daños infligidos a los chechenos tanto por los líderes extranjeros como por los autóctonos. En este relato, las miserias, desgracias y peligros de la cotidianeidad chechena cobran vida con una claridad insoportable.» The Economist «Los reportajes de Wojciech Jagielski ya han sido muy elogiados. Su trabajo más reciente confirmará esa reputación.» Ryszard Kapuscinski

Ficha del Libro

Total de páginas 352

Autor:

  • Wojciech Jagielski

Categoría:

Formatos Disponibles:

MOBI, PDF, EPUB, AZW

¿Cómo obtener el libro?

A continuación te mostramos varias formas de obtener el libro. Intenta comprartelo en una librería de tu zona, pero sino lo encuentras, nosotros podemos ofrecertelo:

Puntuación

Popular

3.8

77 Valoraciones Totales


Más libros de la categoría Crítica Literaria

LA LOZANA ANDALUZA: ESTÍRITU ANTICELESTINESCO Y EROTISMO ATENUADO

Libro LA LOZANA ANDALUZA: ESTÍRITU ANTICELESTINESCO Y EROTISMO ATENUADO

LA LOZANA ANDALUZA: ESPÍRITU ANTICELESTINESCO Y EROTISMO ATENUADO es un ensayo del escritor barcelonés Antonio Gálvez Alcaide. Como el elocuente título indica, nos encontramos con la demostración a la contra de las actuales tesis sobre la obra de Francisco Delicado, editada en Venecia, en 1528, con el título RETRATO DE LA LOZANA ANDALUZA.

Kama sutra, Ananga-ranga, El jardín perfumado ilustrados

Libro Kama sutra, Ananga-ranga, El jardín perfumado ilustrados

Este no es un libro para mojigatos. Esta destinado a adultos receptivos interesados en aprender lo que otras culturas puedan ensenarles sobre un aspecto muy importante de la vida humana. La idea de que algo tan natural como el sexo pudiera de alguna manera resultar vergonzoso hubiera sido incomprensible para Vatsyayana, el viejo sabio que escribio el Kama Sutra como un deber religioso hace unos 2.000 anos.No se trata de manuales sexuales en el sentido moderno -compilaciones clinicas de posturas para la copula-. Su intencion es mas amplia y mucho mas humana.

Cien años de poesía

Libro Cien años de poesía

Este segundo volumen de Cien años de poesía es dedicado a las «otras» literaturas peninsulares. Quiere servir de puente entre las poesías en catalán, gallego y vasco y la lírica en castellano. Cada contribuyente ha seleccionado un poema representativo de un poeta elegido y nos acerca a su producción mediante la traducción del texto al castellano, en muchas casos, inédita hasta el presente. Las aproximaciones a la obra de los y las grandes poetas aquí antologados y analizados son de índole plural y procedencias diversas. No sólo, y en sentido estrictamente geográfico, porque los...

Shakespeare y sus traductores

Libro Shakespeare y sus traductores

Este libro analiza siete traducciones de obras dramáticas de Shakespeare al español: los Hamlet de Leandro Fernández de Moratín (1798), José María Pemán y Salvador de Madariaga (ambos de 1949), Macbeth de José García de Villalta (1838), Domando la tarasca, traducción de The Taming of the Shrew de María de la O Lejárraga (1917), Otelo o el pañuelo encantado de León Felipe (1960) y El mercader de Venecia de Vicente Molina Foix (1995), todas ellas concebidas para ser representadas y no simplemente leídas. El objetivo es investigar de forma interdisciplinar estas traducciones,...

Libros Recomendados



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas