Pirueta Editorial

La mejor selección de libros gratis en español

Busca tu libro....

Hemos encontrado un total de 39 libros disponibles para descargar
Lexicografía de las lenguas románicas

Lexicografía de las lenguas románicas

Autor: María José Domínguez Vázquez , Xavier Gómez Guinovart , Carlos Valcárcel Riveiro

Número de Páginas: 504

This volume contains essays on modern and contrastive Romance lexicography as well as studies discussing lexicographical theories and methods and current research trends in the field. Different Romance languages and a number of traditions are taken into account, as well as a variety of both monolingual and comparative approaches.

De lexicografia

De lexicografia

Autor: Paz Battaner , Janet Ann DeCesaris

Número de Páginas: 814

Institut Universitari de Lingüística Aplicada (IULA).\nUniversitat Pompeu Fabra.\nSèrie Activitats, 15.\nLa lexicografia exigeix rigor, amplitud, complexitat i laboriositat. L'interès actual és tenir diccionaris variats i idonis des de perspectives diverses i per a tot tipus d'usuaris variats. El I Symposium Internacional de Lexicografia va convidar a considerar l'activitat lexicogràfica des d'un horitzó obert, que enllaci, uneixi i travi les nostres llengües amb unes altres i els productes de les quals representin realment una ajuda, ja que el gènere comú o descriptor de tot tipus de diccionari és el terme instrument; de precisió, si pot ser.\n

Manual de lingüística española

Manual de lingüística española

Autor: Emilio Ridruejo

Número de Páginas: 705

This handbook provides a detailed overview of the current state of research in Spanish linguistics. It includes contributions written by leading experts, covering both diachronic and synchronic aspects of the Spanish language in all its facets.

Fraseología contrastiva

Fraseología contrastiva

Autor: Estanislao Ramón Trives

Número de Páginas: 368

Los trabajos que se presentan en este volumen se dedican al esclarecimiento de no pocos memoriales o retazos del comportamiento verbal, que son los procedimientos fraseológicos, que siendo producto del comportamiento verbal, se incorporan al acervo de hábitos o usos verbales, cuya razón de ser no es otra que facilitar y enriquecer con nuevos recursos expresivos el vaivén homeostático inherente al proceso evolutivo de nuestras lenguas

Los afijos: variación,rivalidad y representación

Los afijos: variación,rivalidad y representación

Autor: Elisenda Bernal, Janet DeCesaris

Los afijos constituyen una parte fundamental de los estudios de morfología, que, por definición, relaciona el significado con la forma y, por lo tanto, estudia los afijos tanto desde el punto de vista formal como desde el punto de vista semántico. No obstante, las características formales de los afijos derivativos como, por ejemplo, las restricciones de adjunción y las características formales de las bases a las que se adjuntan, han ocupado gran parte del interés de los morfólogos. En este sentido, los trabajos que se presentan en este volumen se centran en la semántica de los afijos y la «rivalidad» que se observa entre ellos debida al solapamiento semántico. Els afixos constituent una part fonamental dels estudis de morfologia , que, per definició, relaciona el significació amb la forma i, per tant , estudia els afixos tant des del punt de vista formal com des del punt de vista semàntic . No obstant això , les característiques formals dels afixos derivatius com , per exemple , les restriccions de adjunció i les característiques formals de les bases en les que s'adjunten, tenen ocupada gran Part de l' interès dels morfòlegs . En aquest sentit , els treballs...

Algunos problemas específicos de la descripción sintáctico-semántica

Algunos problemas específicos de la descripción sintáctico-semántica

Autor: Juan Cuartero Otal , Gerd Wotjak

Número de Páginas: 370

El VI Congreso Internacional de Lingüística Hispánica tuvo como marco temático La descripción de la interfaz entre el léxico (la semántica léxica) y la sintaxis del español. Este volumen reúne algunos estudios presentados en este encuentro que se ocuparon desde diversos puntos de vista de la relación entre significado léxico y cuestiones como las propiedades combinatorias y de rección de los signos así como los procesos de transformación categorial y de formación de palabras. Esta compilación pretende ofrecer una perspectiva sobre quién es quién hoy en día en este ámbito de investigación, sobre las teorías y los modelos con los que se trabaja y sobre las cuestiones que más atención están recibiendo hoy día desde el punto de vista de las relaciones entre léxico, sintaxis y semántica.

Historiografía de la traducción en el espacio ibérico

Historiografía de la traducción en el espacio ibérico

Autor: Pilar Ordóñez López , José Antonio Sabio Pinilla

Número de Páginas: 385

Este libro nace como resultado de una reflexión en torno al estudio histórico de la traducción en el espacio ibérico. Dejando aparte las connotaciones políticas del término, lo «ibérico» surge como una categoría supranacional en cierto modo periférica con respecto al eurocentrismo tradicional, que nos ayuda a encuadrar la historia de un conjunto de sistemas lingüísticos y literarios dentro de un espacio cultural común. A partir de la selección de quince lecturas publicadas entre 1994 y 2013, los responsables de esta obra pretenden ofrecer una evolución de los enfoques historiográficos que han marcado la investigación en traducción durante las dos últimas décadas en la Península. El objetivo principal es resaltar la singularidad de este tipo de investigación señalando la pujanza de su estudio y la riqueza de los temas tratados en la Península Ibérica.

De Lexicografia

De Lexicografia

Autor: Paz Battaner Arias , Janet DeCesaris Ward

Número de Páginas: 816

La lexicografia exigeix rigor, amplitud, complexitat i laboriositat. L'interès actual és tenir diccionaris variats i idonis des de perspectives diverses i per a tot tipus d'usuaris variats. El I Symposium Internacional de Lexicografia va convidar a considerar l'activitat lexicogràfica des d'un horitzó obert, que enllaci, uneixi i travi les nostres llengües amb unes altres i els productes de les quals representin realment una ajuda, ja que el gènere comú o descriptor de tot tipus de diccionari és el terme instrument; de precisió, si pot ser.\n

Español y portugués en contacto

Español y portugués en contacto

Autor: Dolores Corbella , Alejandro Fajardo

Número de Páginas: 440

The present study aims at offering an overview of Spanish-Portuguese (and Spanish-Galician-Portuguese) language contact, both in Europe and in America. It pays a special attention to the history of linguistic interferences in each region, examining how and when lexical borrowings entered the Spanish language and how they disseminated across the Spanish-speaking world.

Interacción entre gramática, didáctica y lexicografía

Interacción entre gramática, didáctica y lexicografía

Autor: María José Domínguez Vázquez , Silvia Kutscher

Número de Páginas: 391

This collection of texts deals with lexicographical and grammatical issues of Spanish from a contrastive and didactic perspective. It aims at identifying the phenomena which are most interesting for compiling contrastive grammars and dictionaries for the Spanish language by focussing on the latest developments in the field of foreign language teaching. In its first part, the volume presents discussions of the contrastive method in linguistics as well as in foreign language teaching and of the theoretical issues concerning the nature of the tertium comparationis for comparative linguistic analysis. In the second part, it provides case studies on grammatical, lexical and lexicographical issues comparing Spanish with German, Galician, French, and Italian. The volume is laid out as a compendium of a number of key issues for future research in the field.

Clases y categorías en la semántica del español y sus interfaces

Clases y categorías en la semántica del español y sus interfaces

Autor: Dolores García Padrón , Héctor Hernández Arocha , Carsten Sinner

Número de Páginas: 288

This collection of essays discusses the linguistic categorization of semantic aspects in Spanish and their interrelations with lexicology, morphology, and syntax. From a number of different perspectives, the essays study phenomena such as lexicalization, grammaticalization, lexical and grammatical classes, compositionality, argument structure, lexical aspects, and the categories of language and reality.

Actes du XXIIe Congrès internationale de linguistique et de philologie romanes, Bruxelles, 23-29 juillet 1998: Des mots aux dictionnaries

Actes du XXIIe Congrès internationale de linguistique et de philologie romanes, Bruxelles, 23-29 juillet 1998: Des mots aux dictionnaries

Autor: Annick Englebert

Número de Páginas: 628
Actes du XXIIe Congrès internationale de linguistique et de philologie romanes, Bruxelles, 23-29 juillet 1998: L'histoire de la linguistique, médiatrice de théories

Actes du XXIIe Congrès internationale de linguistique et de philologie romanes, Bruxelles, 23-29 juillet 1998: L'histoire de la linguistique, médiatrice de théories

Autor: Annick Englebert

Número de Páginas: 249
La ciencia como diálogo entre teorías, textos y lenguas

La ciencia como diálogo entre teorías, textos y lenguas

Autor: Jenny Brumme , Carmen López Ferrero

Número de Páginas: 348

Los artículos reunidos en este volumen se ocupan de la comunicación científica desde una perspectiva tanto histórica como actual, poniendo énfasis en una característica esencial del desarrollo de las ciencias: el intercambio de ideas, textos y experiencias que contribuye a aumentar, contrastar y modificar los conocimientos alcanzados. Entendida como interacción dialógica, la comunicación científica se despliega entre culturas, grupos de expertos y colectivos sociales, así como entre comunidades de práctica científica y de habla. Las distintas contribuciones del volumen enfocan el diálogo como la esencia de la apropiación de teorías y textos que se da entre los científicos mismos, científicos y legos, pero también entre los traductores y los textos traducidos. Estos estudios conciben, por tanto, la transmisión del saber como una conversación con los textos de la que deriva una determinada interpretación de lo que significa el conocimiento científico.

EURALEX.

EURALEX.

Autor: Elisenda Bernal , Janet Ann DeCesaris

Número de Páginas: 250

Els congressos d'EURALEX són fidels al caràcter "internacional" del seu títol: els contribuents d'aquestes actes procedeixen d'arreu del món i el nombre de llengües utilitzades és abundant. En aquestes actes es poden llegir contribucions escrites a sis llengües: català, anglès, francès, alemany, italià i espanyol. Aquesta presència significativa de llengües sembla ajustar-se a una associació europea concentrada en l'estudi i representació de la paraula, i indica l'interès en la investigació i millora dels diccionaris.\n

La oralidad fingida

La oralidad fingida

Autor: Jenny Brumme , Hildegard Resinger , Amaia Zaballa

Número de Páginas: 180

Analiza los rasgos de la oralidad hallados en los citados textos, escritos en español, catalán, judeoespañol, inglés y alemán, prestando atención a la trasposición de una modalidad a otra: hablada a escrita o viceversa.

La escritura en la enseñanza secundaria

La escritura en la enseñanza secundaria

Autor: Axel Lennart Björk , Ingegerd Blomstrand

Número de Páginas: 255

Aportación de ideas y reflexiones sobre la enseñanza de la escritura y enumeración exhaustiva de técnicas útiles en los procesos de elaboración de textos escritos ilustradas con todo detalle.

Las construcciones con se

Las construcciones con se

Autor: Cristina Sánchez López

Número de Páginas: 412

El estudio de las construcciones con "se" es uno de los clásicos de la gramática del español, y también uno de los más complejos. En este libro se explican y analizan pormemorizadamente las propiedades formales y significativas de las construcciones en que aparece el clítico "es" . Cristina Sánchez es profesora titular de Lengua Española en la Universidad Complutense de Madrid. Primera parte. Estado de la cuestión: I. Las construcciones con "se". Estado de la cuestión por Cristina Sánchez López. II. Facetas de "se" por Carlos Otero Segunda parte. Construcciones impersonales: III. Las pasivas con "se" impersonal y la legitimación de las categorías vacías por Margarita Suñer. IV. La semántica de la impersonalidad por Amaya Mendikoetxea. Tercera parte. Construcciones pasivas y medias: V. La construcción media con "se" por Ma Marta García Negroni. VI. Oraciones transitivas con "se". El modo de acción en la sintaxis por Monserrat Sanz e Itziar Laka. Cuarta parte. Estudios diacrónicos: VII. Las frases pronominales de sentido impersonal en español por Félix Monge. VIII. Para una caracterización diacrónica de las oraciones pasivas reflexivas por Agustín Vera...

Lexicografía de las lenguas románicas

Lexicografía de las lenguas románicas

Autor: María José Domínguez Vázquez , Xavier Gómez Guinovart , Carlos Valcárcel Riveiro

Número de Páginas: 504

This volume contains essays on modern and contrastive Romance lexicography as well as studies discussing lexicographical theories and methods and current research trends in the field. Different Romance languages and a number of traditions are taken into account, as well as a variety of both monolingual and comparative approaches.

El castellano en las tierras de habla catalana

El castellano en las tierras de habla catalana

Autor: Carsten Sinner , Andreas Wesch

Número de Páginas: 361

Compilación de 16 estudios sobre la formación y las características del castellano hablado en Cataluña, la Comunidad Valenciana y las islas Baleares.

Neologismos en el español actual

Neologismos en el español actual

Autor: Gloria Guerrero Ramos

Número de Páginas: 52

Esta obra pretende llamar la atención sobre un tema de máxima actualidad por cuanto afecta a la calidad y estabilidad de nuestra lengua: los continuos cambios e innovaciones a que el conjunto léxico se ve obligado para expresar fiel y claramente el mundo que nos rodea, incluidos sus avances científicos y técnicos. Ante las nuevas realidades de cada día, la lengua sólo tiene una salida: incorporar un elemento léxico en su sistema que dé cuenta de cada concepto, bien mediante la creación de un nuevo término (neologismo formal), bien mediante la adopción o adaptación de una forma extranjera (préstamo) o bien mediante la aplicación significativa de dicho concepto a una forma ya existente (neologismo semántico). Este hecho, sin embargo, no debe amenazar ni empobrecer el idioma, sino todo lo contrario, enriquecerlo, siempre que el usuario de la lengua actúe con cautela y tras las oportunas reflexiones que, por otra parte, son obligación de todos y no sólo de los especialistas en la materia.

El Contenido de Los Puestos de Trabajo de Los Traductores

El Contenido de Los Puestos de Trabajo de Los Traductores

Autor: Anna Kuznik

Número de Páginas: 632

El trabajo ocupa una gran parte de nuestra vida. Los sociologos especializados en el estudio del trabajo coinciden en que dedicamos al trabajo mucho mas tiempo que antes, trabajamos de manera mas intensa que en epocas anteriores y la identificacion con el contenido del trabajo que desempenamos sigue ocupando el lugar central de nuestra existencia. A principios del siglo XXI, la traduccion es una actividad laboral de muchas personas. Dicha actividad se desarrolla, en gran parte, en forma de empleo en las empresas que ofrecen servicios de traduccion. Frente a la precariedad del empleo en la actualidad -sobre todo del empleo femenino y de los jovenes- resulta imprescindible el estudio de las condiciones del empleo que se dan actualmente en el sector de los servicios de traduccion, como primer paso para fortalecerlo. Este libro contribuye a un mejor conocimiento de los puestos de trabajo de los traductores internos en las empresas de traduccion. Concierne a traductores y gestores de los proyectos de traduccion, sociologos y teoricos de la traduccion, economistas de la industria de la comunicacion y empresarios del sector linguistico."

Palabra por palabra

Palabra por palabra

Autor: Janet DeCesaris Ward , Elisenda Bernal Gallén

Número de Páginas: 248

En aquest volum es recullen disset treballs en honor a Paz Battaner, escrits per amics, companys i deixebles. Els estudis que aquí es presenten corresponen als tres eixos d'actuació durant la seva carrera: la lexicologia i la lexicografia, la didàctica de la llengua espanyola i la dedicació a la docència i investigació a la Universitat Pompeu Fabra.\n

Sin imagen

La investigación en lexicografía hoy

Autor: Cesáreo Calvo Rigual , Ferran Robles i Sabater

Los diccionarios han sido –y siguen siendo– piezas básicas para el desarrollo de las sociedades y para las relaciones entre distintas comunidades lingüísticas. Son uno de los tipos de texto más antiguos y, al mismo tiempo, uno de los más conocidos por los hablantes, que los utilizan incluso sin haber sido adiestrados previamente en su manejo. El diccionario, en sus múltiples variantes, ha sabido adaptarse a los nuevos tiempos y a los últimos avances tecnológicos, como lo fue en su momento la imprenta, y como lo es en estos instantes la revolución digital... -

Itinerarios didácticos para la enseñanza de las matemáticas (6-12 años)

Itinerarios didácticos para la enseñanza de las matemáticas (6-12 años)

Autor: Àngel Alsina i Pastells

Número de Páginas: 296

Se focaliza en qué matemáticas enseñar en educación primaria y cómo enseñarlas. Los primeros capítulos explican qué es la competencia matemática y cómo desarrollarla a través de una planificación y gestión de actividades ajustadas a las necesidades reales para aprender matemáticas. Los capítulos centrales abordan los bloques de contenido: numeración y cálculo, álgebra temprana, geometría, medida, estadística y probabilidad. Cada capítulo incluye los conocimientos más importantes, una secuenciación de contenidos por niveles e itinerarios didácticos de enseñanza en los que se describen una gran variedad de recursos organizados en tres niveles: 1) contextos informales (situaciones reales, materiales manipulativos y juegos); 2) contextos intermedios (recursos literarios y tecnológicos, como applets, robots educativos programables, etc.); 3) contextos formales: recursos gráficos, para avanzar hacia la formalización del conocimiento matemático. El último capítulo ofrece orientaciones y recursos específicos para la evaluación de la competencia matemática.

Entre semántica léxica, teoría del léxico y sintaxis

Entre semántica léxica, teoría del léxico y sintaxis

Autor: Gerd Wotjak

Número de Páginas: 485

El VI Congreso Internacional de Linguistica Hispanica tuvo como marco tematico <I>La descripcion de la interfaz entre lexico y sintaxis del espanol. El estudio del lexico y la aproximacion lexicalista son ahora un punto de inflexion en los trabajos sobre lexicologia, lexicografia, semantica y sintaxis, que van describiendo el significado lexico, oracional y textual (macroestructuras semantico-sintagmaticas), las interrelaciones paradigmaticas entre significados lexicos (macroestructuras y medioestructuras semantico-paradigmaticas), asi como las relaciones entre lo semantico y lo sintactico. Para este volumen se han seleccionado trabajos que ofrecen un panorama de los modelos y las teorias que mas atencion estan mereciendo en el estudio de las relaciones entre lexico, semantica y sintaxis."

Últimos libros y autores

Libros reeditados